乗車権

乗車権

歌名 乗車権
歌手 BUMP OF CHICKEN
专辑 ユグドラシル
原歌词
[00:00.78] 排気ガスを吐いて 腹ぺこのバスが来る
[00:04.24] 夢の先に連れてってくれんだ どうだろう
[00:07.81]
[00:07.91] 強く望む事を 書いた紙があれば
[00:11.30] それがそのまま 乗車券として 使えるらしい 使えるらしいんだ
[00:19.45]
[00:22.41] 我先に群がり 行列出来上がり
[00:25.96] ぎらぎらの目 友達も皆 どうしよう
[00:29.37]
[00:29.47] 強く望む事か 適当でもいいか
[00:33.02] 取り敢えずは 乗車券の替わり
[00:36.29]
[00:36.39] どけ そこどけ 乗り遅れるだろう 人数制限何人だ
[00:41.72] 嘘だろう これを逃したら いつになる
[00:46.24]
[00:46.34] あぁ ちょっと待ってくれ 俺を先に乗せてくれ
[00:51.19] なぁ どうせ 大層な望みでもないだろう
[00:55.78]
[00:57.75] 鈍い音で吠えて 食い過ぎたバスが出る
[01:01.49] 泣き落としで 順番譲る馬鹿がいた
[01:05.00]
[01:05.10] 運ばれて数時間 乗り継ぎがあるらしい
[01:08.66] 次の便は 夜が来たら 出るらしい
[01:11.93]
[01:12.03] あれ ここに無い でも こっちにも無い なんで乗車券が無い
[01:17.23] 予定外 見付からないまま 日が落ちる
[01:21.81]
[01:21.91] あぁ ちょっと待ってくれ 俺もそれに乗せてくれ
[01:26.81] おい そこの空席に 鞄 置いてんじゃねえ
[01:31.42]
[01:35.11] 乗車権
[01:38.66] 歌:BUMP OF CHICKEN
[01:42.22] 作詞:藤原基央
[01:44.06] 作曲:藤原基央
[01:45.93]
[02:01.85] 違う これじゃない これでもない 違う
[02:04.80] 人間証明書が無い 予定外 俺が居ない
[02:08.96] やばい 忍び込め
[02:11.70]
[02:11.80] あぁ ちょっと待ってくれ やはりここで降ろしてくれ
[02:16.61] なぁ こんな人生は 望んじゃいない 望んでたのは——・・・
[02:21.37]
[02:21.47] あぁ 見逃してくれ 解らないまま乗ってたんだ
[02:26.20] 俺一人 降ろす為 止まってくれる筈もねえ
[02:30.93]
[02:31.13] 強く望む事が 欲しいと望んだよ
[02:34.60] 夢の先なんて 見たくもないから
[02:38.16]
歌词翻译
[00:00.78] 吐着废气 空着肚子的公车来了
[00:04.24] 要带我们前往梦想的前方 你说怎样
[00:07.91] 心中强烈的愿望 如果把它写在一张纸上
[00:11.30] 就可以直接化作 一张车票 听说可以用 听说可以用呢
[00:22.41] 争先恐后地聚在一起 排成一排
[00:25.96] 朋友们都带着一双 闪闪发光的眼神 你说怎么办
[00:29.47] 心中强烈的愿望 无论是哪个都好
[00:33.02] 总之先把它 换成一张车票
[00:36.39] 让开 给我让开 我要来不及上车了 规定乘车人数是多少
[00:41.72] 不会吧 错过了这一次 到底还要等多久
[00:46.34] 啊 等一下 让我先上车
[00:51.19] 好吧 你的愿望 反正一定也没什么大不了
[00:57.75] 发出钝钝的吼声 吃得饱饱的公车即将发车
[01:01.49] 就有那种白痴 被我哭一哭就让我先上了
[01:05.10] 坐了几个小时的车 看来还得换一趟车
[01:08.66] 下一班车 听说晚上就会发车
[01:12.03] 咦 不在这里 可是 也不在那里 车票居然不见了
[01:17.23] 出乎意外 遍寻不着 太阳就这么下山了
[01:21.91] 啊 等一下 也让我上那辆车好吗
[01:26.81] 喂 请不要把包包 放在那个空位
[01:35.11] 乘车权
[01:38.66]
[01:42.22]
[02:01.85] 不对 不是这张 也不是那张 都不对
[02:04.80] 人类证明书不见了 出乎意外 这表示没有我的存在
[02:08.96] 不好 赶快躲起来
[02:11.80] 啊 等一下 让我在这里下车
[02:16.61] 好吧 我要的不是这种人生 我要的是……
[02:21.47] 啊 放我一马吧 我是在不知情下坐上车的
[02:26.20] 可是也不可能 为了我一个人 而把车停下来
[02:31.13] 心中强烈的愿望 我好希望得到
[02:34.60] 因为梦想的前方 我并不想看到