恋空

恋空

歌名 恋空
歌手 yuiko
专辑 Point.
原歌词
[00:13.000] 水平線に沈む夕日を
[00:19.000] 二人肩寄せ眺めた
[00:24.000] 静かに揺れる景色の中で
[00:30.000] いつもと同じ想いを抱いて
[00:36.000] どんなこと考えてるかな
[00:41.000] ふとした瞬間に見つめる
[00:47.000] ちょっとだけ触れてみたくて
[00:52.000] 君の心の中 飛び込む
[00:58.000] 同じ秒針を刻んでいくよ
[01:03.000] 明日もきっと笑っていたい
[01:09.000] 少しずつ染まる空色
[01:13.000] まるで 恋した時の心模様
[01:32.000] 今日の終わりにいつも願うよ
[01:38.000] この日々が続くように
[01:43.000] 変わってくこと、変わらないこと
[01:49.000] 全部同じくらい大事と知った
[01:55.000] そっと目を閉じて聞こえる
[02:00.000] 優しい波のメロディー
[02:06.000] どうしても 今
[02:08.000] 君の声聞きたくなってしまう
[02:15.000] どうして?
[02:17.000] 強く包み込んでくれた君は
[02:22.000] 広い海のよう 心がとける
[02:27.000] あの日交わした言葉が
[02:32.000] きっと 私を少し強くさせた
[02:41.000] すれ違う時も
[02:44.000] どんな時でも
[02:47.000] 信じているからずっと
[02:52.000] 飾らないでいて
[02:55.000] 真っ直ぐいてね
[03:02.000] 星が広がる夜空を映す
[03:08.000] 水面が揺れて二人は変わる
[03:13.000] 今 また約束しようよ
[03:18.000] 「きっと、いつまでもずっと…」
[03:25.000] 同じ秒針を刻んでいくよ
[03:30.000] 明日もきっと笑っていたい
[03:36.000] 少しずつ染まる空色
[03:40.000] まるで 恋した時の二人だから
歌词翻译
[00:13.000] 两个人肩并肩
[00:19.000] 眺望那在水平线上慢慢沉没的夕阳
[00:24.000] 在静静的摇曳着的景色中
[00:30.000] 总是拥有者着相同的心情
[00:36.000] 你在想些什么呢?
[00:41.000] 偶然一瞬间我与你的目光相遇了
[00:47.000] 只是想试试稍微触碰你
[00:52.000] 我想跳入你的内心啊
[00:58.000] 同一只秒针刻下了现在
[01:03.000] 明天也一定会开心的笑着的吧
[01:09.000] 渐渐染上夕阳余晖天空的颜色
[01:13.000] 就像心坠入爱河时的样子
[01:32.000] 今天快要过去的时候 一直在许愿
[01:38.000] 这样的日子能继续下去就好
[01:43.000] 这样的日子能继续下去就好
[01:49.000] 我知道这些都是一样的
[01:55.000] 闭上眼 静静的聆听
[02:00.000] 那温柔的海浪的旋律
[02:06.000] 不管怎样
[02:08.000] 现在都想听到你的声音
[02:15.000] 为什么呢?
[02:17.000] 紧紧的抱着我的你
[02:22.000] 就算广阔海洋般的心也能融化
[02:27.000] 那天我们互相交换的话语
[02:32.000] 一定 是想让我变得稍微坚强一点
[02:41.000] 不断交错的时光里
[02:44.000] 不论什么时候
[02:47.000] 我一直坚信着
[02:52.000] 不带任何装饰的
[02:55.000] 这是真的啊
[03:02.000] 水面倒映出星空
[03:08.000] 两人映在水面的姿态随着水波而摇晃改变
[03:13.000] 呐 现在再次做个约定吧
[03:18.000] ’‘一定,永远都会一直。。。’‘
[03:25.000] 同一只秒针刻下了现在
[03:30.000] 明天也一定会开心的笑着的吧
[03:36.000] 渐渐染上夕阳余晖的天空
[03:40.000] 就像因为热恋中的两个人才有这样的