relation

relation

歌名 relation
歌手 ZYTOKINE
专辑 hundred hundred
原歌词
[00:00.00] 作曲 : the Grimoire of Alice「東方怪綺談」
[00:01.00] 作词 : 隣人/Linjin
[00:36.58] Arrange:隣人/Linjin(ZYTOKINE/CYTOKINE)
[00:41.92]
[00:45.52] 僕らは忘れたみたい あの空の本当の色
[00:52.39] 流れ落ちた 人形の涙 思い出した 擦り切れた光
[00:59.03]
[00:59.73] 君が 見てた 変わらない景色 今もそこにありますか
[01:12.87]
[01:13.47] あの頃なら 何もかもが 奇麗で そう自由で
[01:20.63] 君がいれば 夜の闇も 怖くない そう感じてた
[01:28.36] おとぎ話の隣で いつも眠る君を見ていた
[01:35.50] おとぎ話の続きを 君は今も見ていますか
[01:42.27]
[01:56.60] できれば忘れていたい あの嘘の本当の意味
[02:03.48] 流れ落ちた 人形の涙 思い出して 霞んでいく光
[02:10.14]
[02:10.84] 君が 聴いていた 未完成の歌 今はどこで聴けますか
[02:23.97]
[02:24.57] あの頃なら 何もかもが 不思議で そう自由で
[02:31.73] 君がいれば 傷ついた日も 痛くない そう信じてた
[02:39.45] 子守唄のフレーズを 口ずさんだ 君と一緒に
[02:46.57] あの子守唄の続きを 君は今も覚えていますか
[02:52.72]
[02:53.48] 君と 僕が 見てたはずの景色 どこへいってしまったのかな
[03:06.65]
[03:07.25] あの頃なら 何もかもが 奇麗で そう自由で
[03:14.41] 君がいれば 夜の闇も 怖くない そう感じてた
[03:22.12] おとぎ話の隣で いつも眠る君を見ていた
[03:29.29] おとぎ話の続きを 君は今も見ていますか
[03:35.97]
[04:01.01] 【 おわり 】
[04:02.82]
[04:04.67]
歌词翻译
[00:36.58]
[00:45.52] 我们似乎都忘记了 那片天空本来的颜色
[00:52.39] 想起来了 人偶滴落的眼泪 磨损的光芒
[00:59.73] 你一直注视的不曾改变的景色 如今也还是那样吗
[01:13.47] 那个时候 一切都非常美丽 如此自由
[01:20.63] 只要有你相伴 我便觉得 夜晚的黑暗也不再可怕
[01:28.36] 童话书的旁边 我一直注视着睡着的你
[01:35.50] 童话书的后续 你如今是否还在看呢
[01:56.60] 可以的话想要忘掉 那个谎言的真正意思
[02:03.48] 想起来了 人偶滴落的眼泪 变得朦胧的光芒
[02:10.84] 你所听着的未完成的歌 如今也在某处听着吗
[02:24.57] 那个时候 一切都不可思议 如此自由
[02:31.73] 只要有你相伴 我相信 在受伤的日子里也不会觉得痛
[02:39.45] 和你一起哼着童谣的片段
[02:46.57] 那首童谣的后续 你现在还想得起来吗
[02:53.48] 你和我一直注视的那片景色 如今去了哪儿呢
[03:07.25] 那个时候 一切都非常美丽 如此自由
[03:14.41] 只要有你相伴 我便觉得 夜晚的黑暗也不再可怕
[03:22.12] 童话书的旁边 我一直注视着睡着的你
[03:29.29] 童话书的后续 你如今是否还在看呢
[04:01.01]