夕溜まりのしおり

夕溜まりのしおり

歌名 夕溜まりのしおり
歌手 そらる
专辑 夕溜まりのしおり
原歌词
[ti:夕溜まりのしおり]
[ar:そらる]
[00:01.210] 君が知らないいつかの仆になりたくて
[00:06.161] 仆が忘れたあの日の君に会ったんだ
[00:16.842] 颜も知らない谁かにあの日诱われて
[00:22.243] 拙い最初の一歩は怖くなかったんだ
[00:27.557] 何も知らず手に入れたボロの魔法の剑
[00:32.761] それでも辉いて见えた初めての冒険だ
[00:38.311] がむしゃらにただ走てきた
[00:43.467] 怖いことなんてなかったさ
[00:48.459] 君と繋がる未来に続いていく道
[00:53.734] 时には伤つくことだってあったけれど
[00:59.137] あの日と同じオレンジが仆を见てるから
[01:04.747] それだけで大丈夫
[01:08.896] そう思えるんだ
[01:20.899] あの日踏み出した一歩が今日も続いてて
[01:26.200] 道の途中出会った人と友达になって
[01:31.551] もちろん失败することだってあったけど
[01:36.851] 结构満足さ仆のほんの一ページ
[01:41.852] 君が憧れ梦见た世界は
[01:47.565] 今ではこんなに近くにあるよ
[02:14.197] 失败ばかりなんだ
[02:16.897] 前なんて向けないよ
[02:19.598] そういう日もいつか来るだろうけど
[02:24.251] ほらそんな时は开いてよねえ
[02:37.52] 歩む今に続いてきた道
[02:41.702] 泣いて伤ついて
[02:43.502] 时には足がすくんでも
[02:47.03] あの日に泣いた
[02:48.803] 君がね
[02:50.254] 仆を见てるから
[02:52.904] 明日は来るからって
[02:57.657] 仆がここから未来に纺ぐ一ページ
[03:02.907] 时には伤つくことだってあるだろうけど
[03:08.359] あの日と同じオレンジが仆を见てるから
[03:14.211] それだけで大丈夫
[03:18.260] 今日も歩いてく
[03:29.567] 夕溜まりを覚えてい<7501,-215539,0>て
歌词翻译
[00:01.210] 想变回那个你还没有认识的我
[00:06.161] 然后再与忘了我的你相遇在那一天
[00:16.842] 那天被没有见过面的人劝诱
[00:22.243] 于是毫不畏惧地迈出了笨拙的第一步
[00:27.557] 还一无所知就入手了一把破烂不堪的魔法剑
[00:32.761] 然而最初的冒险看上去仍熠熠生辉
[00:38.311] 我只是不顾一切地奔跑
[00:43.467] 不曾惧怕
[00:48.459] 在这条路上有着与你相连的未来
[00:53.734] 虽然有时也会遍体鳞伤
[00:59.137] 然而与那天一样的橙红天色正注视着我
[01:04.747] 只要这样就没关系了
[01:08.896] 我这样想到
[01:20.899] 那日之后每天都继续前进
[01:26.200] 与途中相遇的人们成为好友
[01:31.551] 当然 失败在所难免
[01:36.851] 不过已经很满足了呀 作为我的第一页
[01:41.852] 你憧憬的梦中世界
[01:47.565] 现在已经触手可及了哟
[02:14.197] 总是屡战屡败啊
[02:16.897] 无法积极向前啊
[02:19.598] 总有一天会说出这样的话吧
[02:24.251] 喂喂 那时再将心扉敞开吧 好吗
[02:37.52] 在这条路上行走至今
[02:41.702] 流过泪 受过伤
[02:43.502] 有时也会驻足不前
[02:47.03] 那天哭泣着的
[02:48.803] 你啊
[02:50.254] 看着我
[02:52.904] 说着 明天终会来到
[02:57.657] 我从此开始纺织未来的一页
[03:02.907] 虽然有时也会遍体鳞伤
[03:08.359] 然而与那天一样的橙红天色正注视着我
[03:14.211] 这样就没关系了
[03:18.260] 今天也迈步向前
[03:29.567] 请铭记那片夕阳