| 歌名 | survivors note (instrumental) |
| 歌手 | 島みやえい子 |
| 专辑 | 黒蝶のサイケデリカ |
| [00:22.09] | 冥界へと続いてく 鈍色の門の下 |
| [00:29.10] | 行列は続いてく 皆、肩落としたまま |
| [00:35.86] | |
| [00:36.33] | さぁさ皆さん そんなにうなだれてないで |
| [00:43.91] | 今からあたしが名前を読み上げます |
| [00:50.25] | |
| [00:50.57] | survivors |
| [00:51.51] | survivors |
| [00:52.50] | survivors note |
| [00:53.96] | |
| [00:54.12] | 名前呼ばれたら Go home now! |
| [00:57.73] | 何をどこでしくじったかは知らないけど |
| [01:02.79] | 今すぐ Leave here! |
| [01:18.41] | |
| [01:19.12] | 世界中のビッグネームたちも 鈍色の門の下 |
| [01:26.56] | 「なんでこの俺様の名前を呼ばないんだ!」 |
| [01:34.22] | |
| [01:34.56] | 列を押しのけて 逃げるその後ろ姿 |
| [01:41.48] | 静かにあたしは番犬の鎖を解いた |
| [01:48.25] | |
| [01:48.46] | survivors |
| [01:49.40] | survivors |
| [01:50.47] | survivors note |
| [01:52.09] | |
| [01:52.22] | 天は塵も見逃さない |
| [01:55.40] | ここにいてはいけない人も |
| [01:58.93] | ここから出られない人も |
| [02:25.13] | |
| [02:25.29] | 息を吹き返した者たちのまぶたが |
| [02:28.47] | ゆっくり開いて最初に見る世界 |
| [02:31.92] | なおざりにしてきたありとあらゆるものが |
| [02:35.71] | 輝き放つ |
| [02:37.30] | そう、それでいいの |
| [02:38.82] | |
| [02:38.98] | survivors |
| [02:39.81] | survivors |
| [02:40.88] | survivors note |
| [02:42.35] | |
| [02:42.50] | 名前呼ばれたら Go home now! |
| [02:45.87] | 何をどこでしくじったかは知らないけど |
| [02:50.97] | 今すぐ Leave here! |
| [02:53.06] | |
| [02:53.32] | survivors |
| [02:54.36] | survivors |
| [02:55.41] | survivors note |
| [02:56.87] | |
| [02:57.08] | ひとつ 誤解の無いように |
| [03:00.34] | ここに 君がいてもいなくても |
| [03:04.05] | それは君が決めたことよ |
| [00:22.09] | 在通往冥界的暗色门扉下 |
| [00:29.10] | 队伍还在继续 所有人都很失落 |
| [00:36.33] | 来吧大家 不要那么垂头丧气 |
| [00:43.91] | 从现在开始我会念出你们的名字 |
| [00:50.57] | 幸存者们 |
| [00:51.51] | 幸存者们 |
| [00:52.50] | 幸存者笔记 |
| [00:54.12] | 如果被叫到名字 现在就回家! |
| [00:57.73] | 虽然不知道(你)在什么地方有过失败 |
| [01:02.79] | (但是)现在立刻离开这里! |
| [01:19.12] | 世界上的大人物们聚集在暗淡的门扉下 |
| [01:26.56] | “为什么不叫到我(本大爷)的名字!” |
| [01:34.56] | (看着)推开队伍 逃跑的那个背影 |
| [01:41.48] | 我静静地解开了看门狗的锁链 |
| [01:48.46] | 幸存者们 |
| [01:49.40] | 幸存者们 |
| [01:50.47] | 幸存者笔记 |
| [01:52.22] | 天不容尘埃(上天不会放过任何人) |
| [01:55.40] | 不能待在这里的人 |
| [01:58.93] | 无法从这里离开的人 |
| [02:25.29] | 苏醒之人的眼睑 |
| [02:28.47] | 慢慢张开 最初看到的这个世界 |
| [02:31.92] | 所有被忽略的事物 |
| [02:35.71] | (都将)绽放光辉 |
| [02:37.30] | 是的,这样就好 |
| [02:38.98] | 幸存者们 |
| [02:39.81] | 幸存者们 |
| [02:40.88] | 幸存者笔记 |
| [02:42.50] | 如果被叫到名字 现在就回家! |
| [02:45.87] | 虽然不知道(你)在什么地方有过失败 |
| [02:50.97] | (但是)现在离开这里! |
| [02:53.32] | 幸存者们 |
| [02:54.36] | 幸存者们 |
| [02:55.41] | 幸存者笔记 |
| [02:57.08] | 一个人不要有什么误会 |
| [03:00.34] | (无论)你留在这里还是离开 |
| [03:04.05] | 那都是由你决定的 |