悲しみにありがとう

悲しみにありがとう

歌名 悲しみにありがとう
歌手 ななみ
专辑 ななみ
原歌词
[00:13.220] 嘘つき やっぱり離れていくのね
[00:26.180] 分かっていたのに忘れかけてた
[00:39.180]
[00:39.700] 心を砕かれた時に目が覚める
[00:53.410]
[00:54.490] どれほどの悲しみの中私は強くなれたでしょう?
[01:02.530] 孤独な強さ
[01:07.330] どれほどの悲しみの中幸せを夢見たでしょう?
[01:15.480] これ以上 こらえきれない
[01:22.770]
[01:35.770] 小さな檻の中 過去のしがらみ
[01:48.740] 傷付く事が怖いの だから此処にいる
[02:02.070] 心を許す事は無く鍵をかけた
[02:13.230]
[02:13.840] 信じてたものが私を裏切る時
[02:19.100] どんな風に笑えばいいの?
[02:26.660] 今だにその術を知らずただ傷を負うばかりだよ
[02:34.890] これ以上 かくまえない
[02:45.010]
[03:07.130] 声を枯らして泣いた 0になるまで叫んだ
[03:13.090] そんな時間の中で たどり着いた答えは
[03:19.720] 痛みで傷に気付き 弱さを強さに変え
[03:26.100] 悲しみがあるから 幸せを望めたという事
[03:37.190]
[03:37.940] どれほどの悲しみの中私は強くなれたでしょう?
[03:46.400] 全てはここから
[03:51.010] そして今錆びた鎖を 自分の手で外しましょう
[03:59.250] 自由に羽ばたいていくの
[04:08.700]
[04:37.920] 悲しみありがとう
歌词翻译
[00:13.220] 骗子 果然还是离开了吧
[00:26.180] 明明知道的 明明快要忘记的
[00:39.700] 心被打破的那刻却醒来了
[00:54.490] 到底要在怎样的悲伤中我才能变得坚强?
[01:02.530] 如此孤独的坚强
[01:07.330] 到底要在怎样的悲伤中才能梦见幸福?
[01:15.480] 再也 无法忍受了啊
[01:35.770] 在狭小的牢笼里 过去的镣铐
[01:48.740] 受伤是可怕的 因此在此处
[02:02.070] 无需心灵相通 把心锁上了
[02:13.840] 被一直相信的东西背叛时
[02:19.100] 我该如何笑才好
[02:26.660] 现在还不知道那方法 只是一味地受着伤
[02:34.890] 再也 无法隐藏了啊
[03:07.130] 声音嘶哑为止哭喊着 让一切都归零为止大声呐喊着
[03:13.090] 那样的时间里终于得到的答案
[03:19.720] 在疼痛里感受伤口 把软弱变为坚强
[03:26.100] 正因为有悲伤 才会更盼望幸福
[03:37.940] 到底要在怎样的悲伤中我才能变得坚强?
[03:46.400] 全部 从此开始
[03:51.010] 然后自己亲手把那锈掉的锁拿掉吧
[03:59.250] 向自由振翅高飞
[04:37.920] 向悲伤致谢