桜花

桜花

歌名 桜花
歌手 IA
专辑 IA THE WORLD ~夢~
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : 砂守岳央
[00:00.339] 作词 : 砂守岳央
[00:01.19] 狂い咲きして
[00:03.78] 見送っていた
[00:06.84] 桜の華
[00:20.64] 綿津見(わだつみ)の色に染まる手紙
[00:31.18] 連ねた思い深く沈み
[00:36.72] 溶け消えてゆく
[00:42.33] 「お元気でしょうか」
[00:46.45] 月並みな言葉に
[00:52.83] 隠した涙も軈て
[00:58.12] 海に為ると云うなら
[01:03.53] せめて君の静かな眠りを守って
[01:15.10] 「撃ちてし止まむ」
[01:17.33] 呟き君は
[01:20.55] 振り返らずに行った
[01:25.79] 狂い咲きして
[01:28.33] 見送っていた
[01:31.38] 桜の華
[01:58.64] 故郷から届くは優しい手紙
[02:09.17] そっと抱いて乗り込んだ
[02:14.30] くすんだ白い翼
[02:20.03] 「愛しています」
[02:24.71] 心に仕舞った儘で
[02:31.46] 震える指で
[02:33.99] それでも僕は
[02:37.05] 振り返らずに行こう
[02:41.83] 愛しいあの人
[02:44.73] 見守って呉れ
[02:47.82] 桜の華
[03:02.32] 軈て幾度でも
[03:05.27] 春は巡った
[03:07.62] 君の帰らぬ儘に
[03:13.07] 忘れじの行く末までは難けれど
[03:18.72] せめてこの身朽ちるまでは
[03:25.30] 「撃ちてし止まむ」
[03:27.86] あの日誰もは
[03:30.76] 振り返らずに逝った
[03:35.91] 面影未だ
[03:38.50] 満開の夢のした
[03:41.49] 桜の華
[03:56.48] お仕舞い
歌词翻译
[00:01.19] 瑰美浪漫 盛开成狂
[00:03.78] 送君远行
[00:06.84] 早开的樱
[00:20.64] 将思念浸在
[00:31.18] 那染上了海色的信纸里
[00:36.72] 深深下沉 溶解其中
[00:42.33] “身体还好吗?”
[00:46.45] 若说这平常的几字
[00:52.83] 沾染上的 而后风干的泪终将
[00:58.12] 成为你归宿的大海的话
[01:03.53] 好歹 能守护着安睡的你罢
[01:15.10] “躯既许国 再难许卿”
[01:17.33] 如是呢喃着的你
[01:20.55] 孑然远行 义无反顾
[01:25.79] 瑰美浪漫 盛开成狂
[01:28.33] 送君远行
[01:31.38] 早开的樱
[01:58.64] 故乡寄来的柔情与信纸
[02:09.17] 悄悄地 乘入
[02:14.30] 那暗白的翅膀般的信封
[02:20.03] “我爱你”
[02:24.71] 坦诚的一句话 终于还是烂在了心里
[02:31.46] 指尖颤抖着 想要抓住你的背影那样
[02:33.99] 可我还是
[02:37.05] 头也不回地反身走去
[02:41.83] 多么可爱的人儿啊
[02:44.73] 为我守护他罢
[02:47.82] 樱花
[03:02.32] 终于 无论几度
[03:05.27] 春来春逝
[03:07.62] 唯有你不归的事实未变
[03:13.07] 君何能许妾以来世?
[03:18.72] 好歹在我身枯朽之前..
[03:25.30] “躯既许国 再难许卿”
[03:27.86] 那天的二人
[03:30.76] 相背而逝 竟无反顾
[03:35.91] 人面依旧
[03:38.50] 但只在那梦中满开的樱花下
[03:41.49] 罢了
[03:56.48]