転校前夜
| 歌名 |
転校前夜
|
| 歌手 |
risou
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
Homeopathy
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:00.00] |
|
| [00:09.84] |
私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって |
| [00:14.69] |
でも最後まで残っていたのは、やっぱり惨めな自分で |
| [00:19.50] |
置いてかないで ねえ、行かないで 今まで一度も |
| [00:24.45] |
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ |
| [00:29.37] |
あぁ、それは7月の少し暑い日で |
| [00:34.23] |
瞼は汗か涙でぐしゃぐしゃに濡れて |
| [00:39.12] |
あぁ、いつもの得意な嘘だと思ってた |
| [00:44.06] |
あなたは顔も上げずに謝ってたのにね |
| [00:48.76] |
私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって |
| [00:53.64] |
でも最後まで残っていたのは、やっぱり惨めな自分で |
| [00:58.49] |
置いてかないで ねえ、行かないで 今まで一度も |
| [01:03.43] |
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ |
| [01:28.81] |
得意気に笑って、誤魔化してるのね |
| [01:33.65] |
本当のことを隠しているくせに |
| [01:38.40] |
素知らぬ顔をして、自分勝手にまた |
| [01:43.20] |
追いつけないほど遠くを歩くくせに |
| [01:52.34] |
私、大嫌いなあなたと毎日口喧嘩して |
| [01:57.28] |
でも最後には笑えるなんて、勝手に思っていたんだよ |
| [02:02.07] |
置いてかないで ねぇ、謝るよ 私は一度も |
| [02:07.10] |
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ |
| [02:11.90] |
私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって |
| [02:17.11] |
でも最後まで残っていたのは、やっぱり惨めな自分で |
| [02:21.78] |
置いてかないで ねえ、行かないで 今まで一度も |
| [02:26.81] |
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ |
| [02:31.92] |
いつも大嫌いなあなたと、君を想い続ける私は |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:00.00] |
转校前夜 |
| [00:09.84] |
我、总是大说一通最讨厌的你的坏话 |
| [00:14.69] |
但留到最后的 果然还是悲惨的我啊 |
| [00:19.50] |
别丢下我啊 喂 别走啊 至今为止 |
| [00:24.45] |
会是你先离开这种事 我就连想想也一次都没有过啊 |
| [00:29.37] |
啊啊 那是一个七月稍显燥热的一天 |
| [00:34.23] |
眼睑被汗或是泪而浸泡润湿 |
| [00:39.12] |
啊啊 明明你连头都没抬地向我道了歉 |
| [00:44.06] |
我却还以为这只是你跟平常一样擅长的谎言罢了 |
| [00:48.76] |
我、总是大说一通最讨厌的你的坏话 |
| [00:53.64] |
但留到最后的 果然还是悲惨的我啊 |
| [00:58.49] |
别丢下我啊 喂 别走啊 至今为止 |
| [01:03.43] |
会是你先离开这种事 我就连想想也一次都没有过啊 |
| [01:28.81] |
你却在得意地笑着,想要蒙混过去呢 |
| [01:33.65] |
明明你是在隐藏实情 |
| [01:38.40] |
明明你是在摆出一副装作不知道的表情 任性随便地 |
| [01:43.20] |
再次去到我所无法追赶到的地方 |
| [01:52.34] |
我、每天都在和最讨厌的你打着嘴架 |
| [01:57.28] |
但却总是擅自地以为 最后还是能笑出来的 |
| [02:02.07] |
别丢下我 喂 快道歉啊 我可是一次 |
| [02:07.10] |
就连想也都没有想过会是你先离开这种事啊 |
| [02:11.90] |
我、总是大说一通最讨厌的你的坏话 |
| [02:17.11] |
但留到最后的 果然还是悲惨的我啊 |
| [02:21.78] |
别丢下我啊 喂 别走啊 至今为止 |
| [02:26.81] |
会是你先离开这种事 我就连想想也一次都没有过啊 |
| [02:31.92] |
一直最讨厌的你 和一直想着你的我... |