剧中歌

剧中歌

歌名 剧中歌
歌手 risou
专辑 Homeopathy
原歌词
[00:13] 僕はきっと何も変えたくなくて
[00:23] いや、うん、変えられなくて
[00:26] サイダーを飲み干した夏の出来事
[00:32] 思い出すのはあなたで
[00:39] 僕はきっと君の世界の中でそれなりに必要で
[00:52] どうせなら悪役でいいからもっと、
[00:58] 出来るだけ長く、ずっと存在していたいな
[01:08] 多分だけど、あなたに嫌われることは
[01:18] 一つ、いや、二つくらいか
[01:21] それくらいしかしてこなかったはずだよ
[01:27] そしたらほら、もう動けなくなった
[01:35] でも最後はあなたを嫌えなかっただけの
[01:44] ふざけたような量の
[01:47] 後悔なんて生温いものじゃない
[01:53] 幸せの形をしていた感情が育つのだろう
[02:00] 朝の電車に乗って、あなたの横に座って
[02:06] 痛がる場所には絶対触れないように喋って
[02:13] 炭酸の抜けたサイダーを口にした時のような
[02:19] 味気ないこの日々が意外と好きでした
[02:27] 交わした言葉がどれだけ大切か、なんて
[02:33] そんなこと、君に悟られないように
[02:39] 君の優しさに知られないように
[02:45] また君を待っている
[02:52] 君がいつか離れて、居るべき場所に戻って
[02:58] 目に見えるほどの幸せを掴む日々が来たら
[03:05] 僕も歩き出せるよ この両手両足が
[03:11] 君と反対の方向を行くこと、嫌がるだろうけど
[03:21] 笑顔の二人、それでいい
[03:27] だけどね、だけどさ 
[03:30] 今だけは、今だから
[03:34] 「無駄なことなんて一つもなかった」と
[03:40] 最後に、最後に、素直に言わせてよ
歌词翻译
[00:13] 我一定是想不要改变任何东西吧
[00:23] 不改变,恩,改变不了吧
[00:26] 想起夏天一口气喝光了汽水的事情
[00:32] 但是紧着着想起来的却是你的身影
[00:39] 我啊,一定还存在于你的世界中吧
[00:52] 哪怕是反派角色,也无所谓啊
[00:58] 想一直一直,存在着
[01:08] 也许多余的我的事情,让你感到厌恶吧
[01:18] 我想只有一点,不,也许是两点?
[01:21] 那就,应该是那样的吧
[01:27] 然后啊,我已经,无法再动弹了
[01:35] 但是最后,却没有被讨厌
[01:44] 开玩笑的分寸啊
[01:47] 后悔没有抓住那样的小小的温度
[01:53] 那样,【幸福】就会慢慢衍生出来吧
[02:00] 乘坐着清晨的电车,坐在你的身边
[02:06] 痛苦的不开心的事情,一定不会再触碰到了
[02:13] 将碳酸饮料狠狠灌进口中的时候
[02:19] 令人乏味的今天似乎也让人意外地喜欢起来了
[02:27] 那么你说的那些,到底,哪个才是重要的
[02:33] 小小的心思,为了不让你察觉
[02:39] 为了不让温柔的你察觉到
[02:45] 又在等待着
[02:52] 但是尽管如此,你还是有一天离开了,到原来的地方去了
[02:58] 如果眼睛能看见幸福的每天然后让我抓住就好了
[03:05] 这样我就能迈开双脚 挥舞着双手
[03:11] 然后向着你的反方向,你讨厌的地方,拼命地跑过去
[03:21] 笑着的我们,就这样好了
[03:27] 但是啊,但是啊
[03:30] 现在,只有,只有现在
[03:34] 「没有在做无用的事情了,没有浪费的感情了」
[03:40] 最后,在最后,坦率地说出来吧