残灯花火

残灯花火

歌名 残灯花火
歌手 Orangestar
专辑 未完成エイトビーツ
原歌词
[00:32.24] 夜焦りの暗がり 去りし夏の宵(よい)
[00:40.23] 二人眺めてるの
[00:43.09] 闇空に放たれるほど儚く
[00:48.93] 降らせ今この静(せい)に 灯りはまだ遠く
[00:56.52] 揺らぎ揺らがれるほど
[00:59.38] ただ浮かべば消える空を見上げた
[01:20.16] あなたに問いかける
[01:24.70] 寂しさと別れは切り離されぬのか
[01:28.87] 響(な)る空花火の散るを見遣って
[01:37.08] 夏が僕らを染め上げる光になって
[01:41.99] またねを言わさぬまま
[01:44.93] 君が僕の手を強く握れる
[01:49.53] 微(かす)かな意味を探すのかな
[02:08.02] 夜風に凪(なぎ)を見る 話は無いのに
[02:16.09] 二人眺めてるの
[02:19.16] ただ浮かぶ月夜灯りの下
[02:23.49] もう行かなきゃじゃあねまた明日ね
[02:28.86] なんて言い出すことですら儘(まま)ならぬ今の
[02:35.21] 二人頭上に輝けるほど満たしている
[02:40.73] らら君が嘘を語り出して
[02:44.60] またねを言わんとするなら
[02:48.46] 忘れないでと涙声語り合っても
[02:53.11] 意味など無いのかな
[03:11.95] 夜焦りの暗がり 去りし夏の宵(よい)
[03:19.15] 二人眺めてるの
[03:22.11] 響(な)る空花火の散るを
[03:26.04] 笑って
[03:29.05] 夏が僕らを染め上げる光になって
[03:33.79] またねを言わさぬまま
[03:36.77] 闇夜を最後に飾らせる光に
[03:41.46] 僕らは意味を探すのかな
[03:45.43] 夢を見たんだ君がまた大人になって
[03:49.44] またねも言わさぬまま
[03:52.98] 忘れないよとかすれて
[03:55.79] 消えてしまうけど
[03:58.22] それは未来の話
歌词翻译
[00:32.24] 焦躁夜裹的暗处中夏日浅夜经已过去
[00:40.23] 俩人一同眺望着
[00:43.09] 仿似要绽放于夜空中般的虚幻
[00:48.93] 如今却散落的这份静寂灯火仍在远方
[00:56.52] 摇摇曳曳
[00:59.38] 我们仰望着它浮现空中而消失
[01:20.16] 我对你问道
[01:24.70] 离别是否必然伴随寂寞
[01:28.87] 远眺着消散空中的烟火
[01:37.08] 夏日化作映于我们身上的光彩
[01:41.99] 那句再见亦未说出
[01:44.93] 你紧紧握着我的手
[01:49.53] 这是在寻找着那微不足道的意义呢
[02:08.02] 夜风渐微 明明已经没有可说的话
[02:16.09] 俩人却仍一同眺望着
[02:19.16] 在那飘荡月光之下
[02:23.49] 「不得不走了明天见吧」
[02:28.86] 连这句话亦无法随心说出的当下
[02:35.21] 却如头上的漫天光辉般满足
[02:40.73] 你开始撒谎
[02:44.60] 若然不想说再见的话
[02:48.46] 那么即使对彼此带着泪说声「别忘记我」
[02:53.11] 也是没有意义的吧
[03:11.95] 焦躁夜裹的暗处中夏日浅夜经已过去
[03:19.15] 俩人一同眺望着
[03:22.11] 远眺着消散空中的烟火
[03:26.04] 笑着
[03:29.05] 夏日化作映于我们身上的光彩
[03:33.79] 那句再见亦未说出
[03:36.77] 在这最后一刻点缀夜空的光芒中
[03:41.46] 会否有着我们所寻找的意义呢
[03:45.43] 曾梦见你长大成人
[03:49.44] 那句再见亦未说出
[03:52.98] 即使揭尽全力喊出的那句「不会忘记的啊
[03:55.79] 已然消失也好
[03:58.22] 那都是未来的事了