Badbye (arrange.ver)

Badbye (arrange.ver)

歌名 Badbye (arrange.ver)
歌手 蛇足
歌手 koma'n
专辑 蛇足
原歌词
[00:08.110] 过去の少年と手を繋いで
[00:09.850] 仲良く歩く美化道
[00:11.570] 他の奴らの相手は
[00:13.600] また今日も変わっていく
[00:14.950] そんな人生が楽しいかい
[00:16.640] 仆の人生が正しいよ
[00:18.140] だって だって 仆はずっと
[00:20.110] 一途なんだ 伟いでしょ
[00:35.580] 忘れました
[00:38.390] 失いました
[00:42.000] 頼りなのは过去の 仆だけ
[00:49.260] 歴史を止める呗を呗うよ
[00:52.630] 仆の仆のこの左の手首から
[00:55.610] 赤い赤い呗を呗うよ
[00:59.390] 心の涙が雫になって
[01:01.000] 落ちていくのはこの
[01:09.840] 歴史を刻む一人になって
[01:11.580] どれほど世界を変えれただろう
[01:13.290] 手を离すのもできないのに
[01:14.500] 马鹿なこというなよ
[01:16.710] こんな人生寂しいです
[01:18.370] 満足なんてしてませんよ
[01:19.850] でもでも今までの仆に纳得はしてるよ
[01:23.350] 仆は変わりたくないから
[01:24.930] 仆は変わらないままでいるのに
[01:26.640] 周りが変わるから
[01:28.220] 仆だけが変わっているみたい
[01:30.400] 大嫌いな世界を见てきた
[01:33.590] 仆の仆のこのふたつの瞳から
[01:36.550] 青い青い呗を呗うよ
[01:40.460] 本当の涙が雫になって落ちていくのは
[01:43.280] 皮肉にもこの
[01:46.660] 仆の嫌いな
[01:50.110] たったひとつ
[01:51.760] 望まれて生まれた命が
[01:55.490] 确かにある场所で
[02:25.290] 大嫌いな自分の呗を呗うよ
[02:28.460] 仆の仆のこの冷たい喉から
[02:31.480] 黒い黒い呗を呗うよ
[02:35.330] 本当の言叶が锐くなって突き刺さるよ
[02:38.130] 见ててよ
[02:38.920] 逃げたくて
[02:40.270] ただ逃げたくて
[02:42.170] 仆の仆のこのたったひとつの身体から
[02:45.150] 赤い赤い呗を叫ぶよ
[02:49.100] 本当の自分を自分で绝って落ちていくのも
[02:51.820] この星 この 地球 (ほし
[02:53.260] ひとりぼっち
歌词翻译
[00:08.110] 与过去的少年紧握双手
[00:09.850] 友好地行走在美化道上
[00:11.570] 其他家伙们的对象
[00:13.600] 今天还正在改变之中
[00:14.950] 那样的人生愉快吗?
[00:16.640] 我的人生是正确的
[00:18.140] 因为因为我一直这麼
[00:20.110] 一心一意 很了不起吧?
[00:35.580] 达成感 遗忘的达成感
[00:38.390] 恋爱感情 失去的恋爱感情
[00:42.000] 能倚靠的只有过去的我而已
[00:49.260] 唱出暂停历史的歌曲吧
[00:52.630] 从我的从我的左手手腕
[00:55.610] 唱出鲜红鲜红的歌谣吧
[00:59.390] 心中的泪水都化为血珠
[01:01.000] 星 这个星就此坠落
[01:09.840] 成为能载入历史的一人
[01:11.580] 就能将世界改变多少吧
[01:13.290] 但明明连松手都做不到
[01:14.500] 就不要扯些胡言乱语了
[01:16.710] 这样的人生真寂寞啊
[01:18.370] 这样还无法满足哦
[01:19.850] 不过不过却接受著一直以来的我
[01:23.350] 我并不想要任何改变
[01:24.930] 我明明一直没有改变
[01:26.640] 但因为周边的变化
[01:28.220] 看来似乎就只是我在改变
[01:30.400] 看著最讨厌的这个世界
[01:33.590] 从我的从我的这双目中
[01:36.550] 唱出青色的青色的歌曲吧
[01:40.460] 真实的泪水化为了水滴 缓缓落下的是
[01:43.280] 带著讽刺的这
[01:46.660] 我所厌恶的仅此唯一的
[01:50.110] 只是有一个
[01:51.760] 被寄予希望诞生的生命
[01:55.490] 确实存在在某个地方
[02:25.290] 唱著最讨厌的自己的歌吧
[02:28.460] 从我这从我这冰冷的喉头
[02:31.480] 唱出这幽暗的幽暗的歌曲吧
[02:35.330] 确切的话语锋利刺入吧
[02:38.130] 你看呀
[02:38.920] 好想逃走
[02:40.270] 只是好想逃走
[02:42.170] 从我这从我这唯一身体中
[02:45.150] 呼喊出红色的红色的歌谣吧
[02:49.100] 由自己来结束这真实的自己 这颗星再次坠落
[02:51.820] 这个地球
[02:53.260] 孑然无助