Through the ages (セルフカバー ver.)

Through the ages (セルフカバー ver.)

歌名 Through the ages (セルフカバー ver.)
歌手 絢香
专辑 レインボーロード
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 絢香
[00:01.00] 作词 : 絢香
[01:34.59] 誰のために 生きているの?
[01:42.51] 誰のために 泣いているの?
[01:50.66] 心の中 問いかければ
[01:56.56] 愛しい君の笑顔だけ
[02:06.45] 全てのはじまりを
[02:10.44] そっと差し出す君の
[02:14.8] やわらかい手を握ったまま
[02:22.7] 最後の日には君のために
[02:28.82] 笑っていたい 目を閉じるまで
[02:38.20] 偽りのないこの想いが
[02:45.0] この世に生きた証になる
[02:55.47] 人は誰も 陰を抱え
[03:03.72] 人は誰も 光求める
[03:12.13] 暗い影を消すくらいに
[03:18.16] 君は眩しい瞳で
[03:28.5] やりきれない想い
[03:32.1] そっと包み込むように
[03:35.60] 真っ白な翼を広げた
[03:43.94] 最後の日には君のために
[03:50.44] 笑っていたい 目を閉じるまで
[03:59.61] 偽りのないこの想いが
[04:06.42] この世に生きた証になる
[04:36.94] Oh...
[04:48.30] 生きていく理由など
[04:52.35] 見つけられなかったのに
[04:55.95] 本当の愛を知ったから
[05:06.5] 最後の日には君のために
[05:12.79] 笑っていたい 目を閉じるまで
[05:21.84] 偽りのないこの想いが
[05:28.60] この世に生きた証になる
[05:38.60] Oh...
[06:09.57] 誰のために 生きているの?
[06:18.13] 誰のために 泣いているの?
[06:26.67] 心の中 問いかければ
[06:32.90] 愛しい君の笑顔だけ
歌词翻译
[01:34.59] 谁是你生存的理由?
[01:42.51] 谁是你哭泣的原因?
[01:50.66] 如果我向自己内心深处寻求答案
[01:56.56] 所找到的只有你那可爱的笑容
[02:06.45] 这就是一切的起因
[02:10.44] 你伸出的温暖的双手
[02:14.8] 我永远不会放开
[02:22.7] 世界末日来临的那一天
[02:28.82] 仍然会为你微笑着
[02:38.20] 这真实的想念
[02:45.0] 成为我生存的证据
[02:55.47] 每一个活着的灵魂都会在心上留下阴影
[03:03.72] 每一个活着的灵魂都在寻找光明
[03:12.13] 黑暗的阴影消失不见
[03:18.16] 你闪耀的双眼照亮我的心
[03:28.5] 无尽的想念
[03:32.1] 轻轻地包围着我
[03:35.60] 张开洁白的双翼
[03:43.94] 世界末日来临的那一天
[03:50.44] 仍然会为你微笑着
[03:59.61] 这真实的想念
[04:06.42] 成为我生存的证据
[04:36.94]
[04:48.30] 生活下去的理由
[04:52.35] 虽然无法找到
[04:55.95] 但还是明白了真正的爱
[05:06.5] 世界末日来临的那一天
[05:12.79] 仍然会为你微笑着
[05:21.84] 这真实的想念
[05:28.60] 成为我生存的证据
[05:38.60]
[06:09.57] 谁是你生存的理由?
[06:18.13] 谁是你哭泣的原因?
[06:26.67] 如果我向自己内心深处寻求答案
[06:32.90] 所找到的只有你那可爱的笑容