瞬き - 涙 奏

瞬き - 涙 奏

歌名 瞬き - 涙 奏
歌手 堂本剛
专辑 shamanippon -ロイノチノイ-
原歌词
[ti:瞬き-涙 奏]
[ar:堂本刚]
[al:]
[00:01.41] 瞬き
[00:02.24] 堂本剛
[00:03.06] 作詞:堂本剛
[00:03.89] 作曲:堂本剛
[00:18.13] 瞬きするたび…
[00:25.01] 美しい詩はない
[00:36.05] 重なり合った 
[00:41.63] 偶然必然を
[00:51.15] 生きている
[00:54.48] 形在る 
[00:57.83] 尊い 
[01:01.02] いのちが 
[01:04.48] 手と手を合わせ
[01:10.15] 明日(みらい)と昨日(かこ)を 
[01:14.63] ほら…
[01:19.83] 抱き寄せて祈った儚い 
[01:29.80] いま
[01:34.38] 今日があれば
[01:37.97] 明日が来ると思っていた
[01:47.74] 幼いボクが痛い
[01:59.43] 瞬きするたび
[02:05.84] 大切なものが消えていく
[02:12.80] 溺れても走る
[02:16.38] 眼差しの色が
[02:20.14] 叶わない恋みたい…
[02:31.43] 一瞬のときが 
[02:37.10] 意識と無意識に
[02:46.19] 増えていく… 
[02:49.76] 褪せていく…
[02:53.43] 生きていくたびに
[03:30.81] squareへと恋をした日常が
[03:40.47] 温もりとか人らしさを
[03:46.94] どこかへ連れ去ろうとする…
[03:54.59] 眼に映した何枚(いくつ)もの写真を
[04:03.53] 記憶出来ない儚さを愛していたい
[04:18.06] 目蓋を閉じれば 
[04:24.26] 大切なものが溢れ出す
[04:32.06] なにげないことほど 
[04:38.09] 美しい詩はない
[04:45.58] 瞬きするたび 
[04:51.52] 大切なものが消えていく
[04:58.59] 戻れない記憶を 
[05:02.12] 過去(きのう)へ見送るブルース
[05:06.53] 誰もが鳴らしながら
[05:13.94] そっと 
[05:16.62] 未来(あす)を信じている…
歌词翻译
[00:01.41]
[00:02.24]
[00:03.06]
[00:18.13] 眨眼的瞬间
[00:25.01] 并没有美妙诗篇显现
[00:36.05] 相互重合的
[00:41.63] 偶然与必然
[00:51.15] 存在着的
[00:54.48] 有形的
[00:57.83] 尊贵的
[01:01.02] 生命
[01:04.48] 双手合十
[01:10.15] 未来和过去
[01:14.63] 看啊
[01:19.83] 拥抱那逐渐靠近的虚幻祈祷
[01:29.80] 如今
[01:34.38] 若有今日
[01:37.97] 我想明天也会到来吧
[01:47.74] 那是幼小的我的隐痛
[01:59.43] 眨眼的瞬间
[02:05.84] 有重要的某些东西消失了
[02:12.80] 即使沉溺其中也要离开
[02:16.38] 眼中的色彩
[02:20.14] 因无法实现的恋情
[02:31.43] 就在那瞬间
[02:37.10] 半梦半醒间
[02:46.19] 逐渐失去意识
[02:49.76] 逐渐褪色
[02:53.43] 每当要生存下去时
[03:30.81] 被恋爱中的日常
[03:40.47] 温暖到的人
[03:46.94] 要去往何方
[03:54.59] 映入眼帘的那几张照片
[04:03.53] 无法再爱的虚幻的回忆
[04:18.06] 紧闭双眼
[04:24.26] 满是回忆溢出
[04:32.06] 却假装没事
[04:38.09] 没有美妙诗篇显现
[04:45.58] 在眨眼的瞬间
[04:51.52] 有重要的某些东西消失了
[04:58.59] 无法回去的记忆
[05:02.12] 过往送行的布鲁斯
[05:06.53] 是谁在奏响
[05:13.94] 不管如何
[05:16.62] 依然坚信着未来