| 歌名 | anemone |
| 歌手 | Chouchou |
| 专辑 | ALEXANDRITE |
| [00:19.13] | ねえ 答えて ねえ |
| [00:24.16] | 探していた 言葉は 何を語ったの? |
| [00:37.32] | 「光を見たんだ、西の空で」 |
| [00:47.79] | 手紙には 只一言 別れの言葉に聞こえた |
| [01:07.02] | 小さな私に 頼りない言葉だって |
| [01:21.56] | ねえ あなたの声が 私を紡げば |
| [01:34.20] | 果てしないの 魔法みたいな明日が |
| [01:43.31] | まだ あると思ったの |
| [02:17.00] | ねえ 笑って ねえ |
| [02:22.16] | 今を切り取る 一枚を 持っていたいの |
| [02:35.14] | ねえ 光を見たの 東の空で |
| [02:45.66] | 此れだったの? あなたが見て 私へと言ったものは |
| [03:04.68] | 嗚呼 枯れた花が 窓の外を隠した |
| [03:19.27] | 今以上に声が 言葉を汚せば |
| [03:31.95] | 涙にしか 託せないよ |
| [03:39.13] | 溶けた心の悲鳴は |
| [03:46.64] | イメージは円盤の様な 旅立ちの様な 光へ |
| [04:15.45] | 壊れた箱が 瞞しの光を見せた |
| [04:29.70] | 今以上に其れが 私を汚せば |
| [04:42.33] | 託せないよ 託せないの |
| [04:50.07] | 明日はあった 私の明日が |
| [00:19.13] | 诶 回答我 诶 |
| [00:24.16] | 你衡量多时 写出的话 是要告诉我什么 |
| [00:37.32] | 「我看见了光 就出现在那西边的天空」 |
| [00:47.79] | 信上只有这一句 听上去像告别的话语 |
| [01:07.02] | 对爱得卑微的我来说 即使是这样虚无缥缈的话 |
| [01:21.56] | 你的声音依旧能带给我希望 |
| [01:34.20] | 让我相信像魔法一样无穷无尽的明天 |
| [01:43.31] | 仍然会拥抱我 |
| [02:17.00] | 诶 笑一下 诶 |
| [02:22.16] | 我只想剪切下现在的瞬间 凝固成永恒陪伴上路 |
| [02:35.14] | 诶 我看见了光 就出现在那东边的天空 |
| [02:45.66] | 你是说的这句吧? 你看着我 想对我说的其实是这句话吧 |
| [03:04.68] | 枯萎残败的花 在窗外飘摇影绰 |
| [03:19.27] | 不能再说了 不愿用语言玷污任何 |
| [03:31.95] | 害怕除了眼泪 无以寄放这样的悲伤 |
| [03:39.13] | 破碎的心依旧在悲鸣 |
| [03:46.64] | 眼前却出现了明亮的光圈 像是指引一段崭新的旅程 |
| [04:15.45] | 破损了的箱子 漏出了它隐藏的光华 |
| [04:29.70] | 不能再一味地沉缅下去 因为实在承受不了这样的悲伤 |
| [04:42.33] | 承受不了 |
| [04:50.07] | 但我相信 终归会到来的 我的明天 |