| 歌名 | 爆砕プリン (feat. Hatsune Miku) |
| 歌手 | かいりきベア |
| 专辑 | IMITATION GALLERY |
| [00:00.00] | 作曲 : かいりきベア |
| [00:00.350] | 作词 : かいりきベア |
| [00:01.52] | 編曲:かいりきベア |
| [00:02.90] | あああああ |
| [00:05.17] | プ…プリンが |
| [00:08.94] | 死んだ… |
| [00:31.12] | 何が起きたのか |
| [00:34.34] | 神様の悪戯か |
| [00:39.09] | 私には何も |
| [00:42.18] | 理解できなくて |
| [00:47.00] | 漂うカラメルの香り |
| [00:50.59] | 甘い微睡みの中で |
| [00:54.86] | 真っ白な皿から零れ落ち |
| [00:58.47] | 地面に這いつくばる |
| [01:02.02] | 夢ならば覚めて欲しい |
| [01:06.11] | 受け入れられない現実(リアル) |
| [01:10.92] | 私の目の前で |
| [01:13.97] | プリンは無残に砕ける |
| [01:43.71] | 口の中で甘く |
| [01:47.56] | とろけていくはずだった |
| [01:51.56] | 崩れ落ちた幸せ |
| [01:55.64] | 二度と戻らない |
| [02:00.48] | 夢も希望も見失い |
| [02:03.90] | 絶望の淵にただ独り |
| [02:08.63] | 無情に広がる黄色が |
| [02:12.10] | あまりに残酷で |
| [02:17.36] | 夢ならば覚めて欲しい |
| [02:22.46] | 受け入れられない現実(リアル) |
| [02:26.50] | 牛乳と卵の亡骸に |
| [02:30.62] | 立ち尽くしてた |
| [02:35.92] | 夢ならば覚めて欲しい |
| [02:40.58] | 受け入れられない現実(リアル) |
| [02:44.66] | 私の目の前で |
| [02:47.80] | プリンは無残に散り逝く |
| [02:52.13] | 楽しみにしてたのに |
| [02:59.14] | 何故落ちたのプリン |
| [03:03.62] | 生まれ変わったら |
| [03:06.39] | 必ず迎えに行くからね |
| [03:11.66] | さよならプリン |
| [03:16.72] |
| [00:01.52] | |
| [00:02.90] | 啊 |
| [00:05.17] | 布…布丁(pudding)已经 |
| [00:08.94] | 死了…… |
| [00:31.12] | 发生了什么? |
| [00:34.34] | 是神明的恶作剧吗? |
| [00:39.09] | 我什么都 |
| [00:42.18] | 无法理解 |
| [00:47.00] | 空气中飘散着焦糖(caramel)的香气 |
| [00:50.59] | 甜美的梦乡中 |
| [00:54.86] | 布丁从纯白的碟子里落下 |
| [00:58.47] | 我心疼地蹲在地上 |
| [01:02.02] | 如果这是梦境真希望能马上醒来 |
| [01:06.11] | 这现实让人无法接受 |
| [01:10.92] | 在我的眼前 |
| [01:13.97] | 布丁(budding)可怜地摔得稀烂 |
| [01:43.71] | 嘴里的布丁 |
| [01:47.56] | 本该融化成甜美的味道 |
| [01:51.56] | 幸福的感觉轰然倒塌 |
| [01:55.64] | 再也不想体验第二回 |
| [02:00.48] | 无论是梦想还是希望都已消失不见 |
| [02:03.90] | 独自呆在绝望的深渊中 |
| [02:08.63] | 无情地扩大的黄色 |
| [02:12.10] | 太过残酷 |
| [02:17.36] | 如果这是梦境真希望能马上醒来 |
| [02:22.46] | 这现实让人无法接受 |
| [02:26.50] | 面对这牛奶与鸡蛋的尸首 |
| [02:30.62] | 呆呆地站了很久 |
| [02:35.92] | 如果这是梦境真希望能马上醒来 |
| [02:40.58] | 这现实让人无法接受 |
| [02:44.66] | 在我的眼前 |
| [02:47.80] | 布丁(budding)可怜地死去 |
| [02:52.13] | 布丁(budding)明明是为了人的享受而生 |
| [02:59.14] | 为何又要死去呢? |
| [03:03.62] | 要是你重生了的话 |
| [03:06.39] | 我一定会去迎接你的到来 |
| [03:11.66] | 再见了/(ㄒoㄒ)/~~布丁(budding) |