ソラリス流星雨

ソラリス流星雨

歌名 ソラリス流星雨
歌手 Yuri Yuzriha
专辑 The stars my destination
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:27.81] あどけない笑顔がこぼれて
[00:33.33] 瞳に幾千の星たちを映して
[00:40.26] 刹那に燃えて消えてしまう
[00:46.70] 流星のように儚い君は
[01:19.93] 橙色と濃紺色の空
[01:32.45] 千年の時を旅して
[01:45.08] 遠い星々の世界から
[01:57.76] 雨のように降り注ぐ
[02:08.06] ソラリスの海が描き出す写し絵
[02:16.23] 一夜限りの君は幻
[02:33.91] あどけない笑顔がこぼれて
[02:41.58] 瞳に幾千の星たちを映して
[02:46.71] 刹那に燃えて消えてしまう
[02:53.02] 流星のように儚い君は
[03:00.84] 君の小さな手のひらは
[03:13.58] 切ないほどに暖かくて
[03:23.98] 退廃と絶望の中で僕は
[03:31.97] 今この時をずっと待っていた
[04:01.79] 遠い思い出に囚われて
[04:07.46] 色褪せた世界を僕は歩いてきた
[04:27.50] もう一度僕らは出会った
[04:33.30] いつかの後悔に終止符を打つため
[04:40.43] 千年に一度の夜空の祭典
[04:46.81] 夢にまでみた星空
[04:53.57] いとけない笑顔がこぼれて
[04:58.34] 瞳に幾千の星たちを映して
[05:05.83] 僕の瞼に永久に残る
[05:12.10] 流星のように眩しい君は
歌词翻译
[00:27.81] 天真烂漫的笑颜若花绽放开来
[00:33.33] 眼眸中流转着成千上万的星光
[00:40.26] 刹那间热情似火继而黯然熄灭
[00:46.70] 如同流星般缥缈捉摸不透的你
[01:19.93] 蜜橙色与午夜蓝交织映染天空
[01:32.45] 好似一场穿越千年时空的旅行
[01:45.08] 从那遥远未知的行星世界起始
[01:57.76] 繁密的雨水从高空中倾泻而下
[02:08.06] 那是索拉里斯海再现的肖像画
[02:16.23] 只存在一夜的你一定只是幻觉
[02:33.91] 天真烂漫的笑颜若花绽放开来
[02:41.58] 眼眸中流转着成千上万的星光
[02:46.71] 刹那间热情似火继而黯然熄灭
[02:53.02] 如同流星般缥缈捉摸不透的你
[03:00.84] 你那小巧得能握在手心的手掌
[03:13.58] 一切都温暖得要令人黯然神伤
[03:23.98] 在颓废与绝望尽头中徘徊的我
[03:31.97] 一直一直都在等待着这个时刻
[04:01.79] 沉浸在我们恍若隔世的回忆中
[04:07.46] 我在已经褪色的世界来回踱步
[04:27.50] 我们在这里又再一次地相遇了
[04:33.30] 为了结束将来终有一日的后悔
[04:40.43] 千年一遇的星空的盛典又重现
[04:46.81] 梦寐中憧憬的遥远美丽的星空
[04:53.57] 天真烂漫的笑颜若花绽放开来
[04:58.34] 眼眸中流转着成千上万的星光
[05:05.83] 永远永远地印刻在我的记忆中
[05:12.10] 那个如同流星般闪耀发光的你