compass

compass

歌名 compass
歌手 cinema staff
专辑 blueprint
原歌词
[00:23.63] 誰がこの方位磁針を壊したんだろう。
[00:30.74] 僕はもうどこに行けばいいんだろう。
[00:36.92] 迷わずにあなたのところへ辿り着くことができるだろうか?
[00:45.25] 汚いものばかり吸い込んで。
[00:50.78] あの月が満ちる頃きっときみは普通じゃいられない。
[01:05.47] そんな哀しい作り話を気にしてしまう僕らはとても切ないね。
[01:33.87] 飢えてる事に飢えていた僕はからっぽのまま時間だけ経って。
[01:47.25] 似ているね。まどろみのようさ。聴こえるよ、新しい産声が。
[01:55.55] 美しいものばかり吐き出した。
[02:00.66] タブレットが未来を閉ざして、さあ初まりの日が近い。
[02:14.21] こんな奇麗な空なのにな。僕には何もしてあげられない。
[02:27.44] きみはあの地図を広げて言ったんだ。
[02:34.61] 「足りないものだらけなの」
[03:03.13] きみが壊した/方位磁針が/ふらふら揺れて/僕を指した/
[03:15.46] 生きているのと/死んでいるのの/狭間で僕ら/闇に誘われて/夜に追われて/
[03:35.60] 道を見失う。
[03:39.98] そんな哀しい作り話を気にした僕らは切ないね。
[03:53.62] こんな奇麗な空なのにな。僕には何もしてあげられない。
[04:06.83] きみはあの地図を破いて言ったんだ。
[04:13.99] 「行きましょう、朝の方向へ」
歌词翻译
[00:23.63] 究竟是谁弄坏了指南针呢。
[00:30.74] 现在我该去往何处才好呢。
[00:36.92] 我有能力毫不犹豫地抵达你的所在之处吗?
[00:45.25] 吸入的尽是肮脏的空气。
[00:50.78] 满月之时你必然不是平日的普通模样。
[01:05.47] 我们因为这令人悲伤的虚构故事心如刀绞。
[01:33.87] 我渴求着令人饥渴的事,而时间只空空逝去。
[01:47.25] 很像呢。像是闭目小憩。新生儿的声音传来。
[01:55.55] 吐出的是无尽的美好。
[02:00.66] 路签关上通往未来的道路,启程的初日临近。
[02:14.21] 天空如此美丽,我却无法为你做些什么。
[02:27.44] 你打开地图说道
[02:34.61] “尽是缺的东西啊”
[03:03.13] 被你弄坏的指南针摇晃着指向我
[03:15.46] 生存与死亡的狭缝间,我们被黑暗所引诱,被深夜所追逐
[03:35.60] 最终迷失了前路。
[03:39.98] 我们因为这令人悲伤的虚构故事心如刀绞。
[03:53.62] 天空如此美丽,我却无法为你做些什么。
[04:06.83] 你撕碎地图说道
[04:13.99] “走吧,走向黎明”