| 歌名 | 地下室の花 |
| 歌手 | cinema staff |
| 专辑 | blueprint |
| [00:22.48] | 知らない部屋のざわざわだ。 |
| [00:25.56] | 今にもなんか起きそうで僕の頭はどうかなっちまう。 |
| [00:33.07] | 毒にも薬にもならない新聞記事を読みながら |
| [00:38.29] | 自分の番が来るのをじっと待っているのだった。 |
| [00:44.29] | |
| [00:54.17] | こんな地下室の端にもひっそり花は咲いていて |
| [00:59.33] | どれも同じように上を向いていたんだ。 |
| [01:10.27] | その抱えた傷跡、すぐ瘡蓋になって |
| [01:15.20] | 剥がしてはめくり、また繋いでいくのさ。 |
| [01:20.71] | 今小さな希望が集って混ざって |
| [01:25.83] | 気づいたらきみは手を広げて飛んでいた。 |
| [01:34.25] | |
| [01:49.56] | 汚い壁の落書きに妙な哲学を感じて僕の頭は冴え渡っている。 |
| [02:00.05] | 知らない奴が笑ってる新聞記事を破り捨て膨れ上がった妄想を叩き付けろ。 |
| [02:10.95] | その抱えた傷跡、すぐ瘡蓋になって |
| [02:15.87] | 剥がしてはめくり、また繋いでいくのさ。 |
| [02:21.39] | 今小さな希望が集って混ざって |
| [02:26.51] | 気づいたらきみは手を広げて飛んだ。 |
| [02:32.41] | 重ねた想いは言霊になって |
| [02:36.97] | 壊れては直しまた繋いでいくのさ。 |
| [02:42.48] | いま大きな未来が集って混ざって |
| [02:47.49] | 気づいたら僕は…。 |
| [02:52.18] | 知らない事だらけでさ。でも船は止められない。 |
| [03:02.13] | だからもう一度だけ叫ぼう。いま世界が始まる。 |
| [00:22.48] | 在不知名的小屋里人潮嘈杂 |
| [00:25.56] | 眼看着要发生什么头脑却突然失常 |
| [00:33.07] | 然而既无毒药亦无解药 |
| [00:38.29] | 一边读着报纸一边等待着属于自己的回合到来 |
| [00:54.17] | 这样的地下室中正有花朵悄无声息的绽放 |
| [00:59.33] | 但无论哪一朵都向昂扬挺立 |
| [01:10.27] | 这样染上了伤口,马上就成了疤痕 |
| [01:15.20] | 不断地剥落撕扯着,随后又联系在了一起 |
| [01:20.71] | 现在将尚微小的希望聚集着混合在一起 |
| [01:25.83] | 注意到的时候已经从你的手中放开飞走 |
| [01:49.56] | 看到污秽的墙壁上胡乱的涂鸦,我思考着从而冷静了下来 |
| [02:00.05] | 陌生人笑着把报纸撕碎着扔了出去同时也将虚涨的妄想摔破 |
| [02:10.95] | 这样染上的伤口,马上就成了疤痕 |
| [02:15.87] | 不断地剥落撕扯着,随后又联系在了一起 |
| [02:21.39] | 现在将尚微小的希望聚集着混合在一起 |
| [02:26.51] | 注意到的时候已经从你的手中放开飞走 |
| [02:32.41] | 互相重叠的想法让言语充满了力量 |
| [02:36.97] | 将已破坏的修复然后紧紧联系在一起 |
| [02:42.48] | 现在把已经把绽放未来聚集着混合在一起 |
| [02:47.49] | 终于注意到了的我呀 |
| [02:52.18] | 尽是一些不知道的事,但是 |
| [03:02.13] | 所以再一次放声呼喊,现在的世界开始了运转 |