朝色の紙飛行機

朝色の紙飛行機

歌名 朝色の紙飛行機
歌手 VOCALOID
专辑 EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music
原歌词
[ti:朝色の紙飛行機]
[ar:かめりあ feat. GUMI]
[al:EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music]
[00:01.76] 重なった点線を 重ねあったセリフを
[00:06.69] 手順書 の通りならできるのに
[00:10.23] 朝色の折り紙を畳んで
[00:14.48] 紙飛行機飛んでいく
[00:17.07] 早朝の思考と堂々巡りのアイロニー
[00:21.16] 自己嫌悪か充満 した部屋で
[00:24.55] くしゃくしゃに丸めたけつろんを
[00:28.85] 隅へと投げ捨てて
[00:32.42] 遠くへ飛ばしたら
[00:38.75] ずっと
[00:39.53] 遠くへ飛ばしたら
[00:44.74] 朝に向けて
[00:46.52] Throw it out Throw it out
[00:49.61] Throw it out Throw it out
[00:53.05] Throw it out!
[01:15.86] 重すぎる足枷引きずったままじゃ
[01:19.52] しがみつく明日が軋むみたいだ
[01:23.09] 不正解ばかりの泥濘んだ迷路は
[01:26.88] どこから抜け出せばいいんだろう
[01:30.47] 「生きるためだ」 と殺したえエモーション、棄ててさ
[01:37.10] 進む道ごと減っていくけで
[01:43.50] 絡まった制約を 絡みついた規範を
[01:48.42] 燃やしてまえば夜は明ける
[01:51.96] 朝色に染まってく世界を
[01:56.11] 直視する勇気さえあれば
[01:58.89] 単純 な反復で雑踏の薄暗さで
[02:02.94] すり減った自分でこに隠す?
[02:06.49] 誰かの作った虚偽のルールを
[02:10.59] 素足で踏みつけて
[02:13.72] Throw it out Throw it out
[02:16.82] Throw it out Throw it out
[02:20.35] Throw it out!
[02:43.22] 煮詰まった思考がもう破れそうだよ
[02:47.06] 無理矢理に折り目をつけるみたいに
[02:50.69] 笑顔を捻じ曲げて鉛筆圧し折って
[02:54.25] この目から心 か零れそう
[02:57.52] 「生きるために」 と繕ったソリューション、詰んださ
[03:04.50] 1からの検算 繰り返していく
[03:10.85] 止められた時間を 止められない気持ちを
[03:15.56] 目隠しのまま進んでいくなら
[03:19.09] 朝色を満たすあの機構は
[03:23.29] 鬱陶しいリピテーション
[03:25.98] 先週 の平日で深刻な生き辛さで
[03:29.93] 死にたいほど積もった紙くずを
[03:33.54] 一つづつ広げては作るよ
[03:37.55] 小さな紙飛行機
[03:41.89] 重なった点線を 重ねあったセリフを
[03:46.54] 手順書 の通りならできるのに
[03:50.10] 朝色の折り紙を畳んで
[03:54.14] 紙飛行機飛んでいく
[03:57.01] 早朝の思考と堂々巡りのアイロニー
[04:01.02] 自己嫌悪か充満 した部屋で
[04:04.58] くしゃくしゃに丸めたけつろんを
[04:08.83] 隅へと投げ捨てて
[04:12.38] 遠くへ飛ばしたら
[04:18.40] ずっと
[04:19.42] 遠くへ飛ばしたら
[04:24.58] 朝に向けて
[04:26.35] Yeah heh!
歌词翻译
[00:01.76] 交叠的点线 重叠的话语
[00:06.69] 按着说明书来做明明可以做到
[00:10.23] 将清晨的颜色的纸折叠
[00:14.48] 纸飞机放飞
[00:17.07] 清晨的思绪和恶性循环的嘲讽
[00:21.16] 在充满自我厌恶的房间里
[00:24.55] 将揉成团的结论
[00:28.85] 丢向角落
[00:32.42] 放飞向远方
[00:38.75] 向着
[00:39.53] 很远很远的地方放飞
[00:44.74] 朝着清晨
[00:46.52] 放飞吧 放飞吧
[00:49.61] 放飞吧 放飞吧
[00:53.05] 放飞吧!
[01:15.86] 过于沉重的枷锁阻碍着我前行
[01:19.52] 攀附着明天吱嘎作响
[01:23.09] 泥泞的迷宫仅有错误的答案
[01:26.88] 我不知道该去哪儿
[01:30.47] 「为了活着」扼杀情感、全部舍弃
[01:37.10] 连带着前路也减少了
[01:43.50] 交缠的制约 纠缠的规范
[01:48.42] 以为全部化为灰烬便能看见黎明
[01:51.96] 晨光渲染的世界
[01:56.11] 只要有正视的勇气
[01:58.89] 单纯的往返在人山人海的灰暗中
[02:02.94] 受伤的自己该躲在这吗?
[02:06.49] 谁制定的虚假规则
[02:10.59] 赤脚将它踩在脚下
[02:13.72] 放飞吧 放飞吧
[02:16.82] 放飞吧 放飞吧
[02:20.35] 放飞吧!
[02:43.22] 思考已经快要结束
[02:47.06] 快要失去理智了
[02:50.69] 笑容扭曲 铅笔折断
[02:54.25] 心从眼睛溢出
[02:57.52] 「为了活着」 改善的方法、堆在心间
[03:04.50] 从一开始验算 如此反复着
[03:10.85] 时间停止 势不可挡的感情
[03:15.56] 如果蒙上眼睛前进
[03:19.09] 填满晨光的机构
[03:23.29] 不过是烦躁的轮回
[03:25.98] 上周末才深刻体会到生活的艰辛
[03:29.93] 堆积如山的废纸令人想死
[03:33.54] 一张一张展开折叠成
[03:37.55] 小小的纸飞机
[03:41.89] 交叠的点线 重叠的话语
[03:46.54] 按着说明书来做明明可以做到
[03:50.10] 将清晨的颜色的纸折叠
[03:54.14] 纸飞机放飞
[03:57.01] 清晨的思绪和恶性循环的嘲讽
[04:01.02] 在充满自我厌恶的房间里
[04:04.58] 将揉成团的结论
[04:08.83] 丢向角落
[04:12.38] 放飞向远方
[04:18.40] 向着
[04:19.42] 很远很远的地方放飞
[04:24.58] 朝着清晨
[04:26.35] 去吧!