私以外私じゃないの

私以外私じゃないの

歌名 私以外私じゃないの
歌手 ゲスの極み乙女。
专辑 私以外私じゃないの
原歌词
[00:06.67] 私以外私じゃないの
[00:10.35]
[00:11.24] 私以外私じゃないの
[00:12.43] 作詞:川谷絵音
[00:13.54] 作曲:川谷絵音
[00:14.65] 歌と演奏:ゲスの極み乙女。
[00:15.79]
[00:26.79] 冴えない顔で泣いちゃった夜を重ねて
[00:30.10] 絶え間のない暮らしを今日も重ねた
[00:33.51] 良くなりそうな明日に期待する度に
[00:36.99] 何度も今日を鏡台の裏に隠した
[00:40.51] 映る私は何回も瞬きしては
[00:44.08] 変わる心に簡単に動揺したわ
[00:47.56] だけど意外と目を瞑った瞬間に
[00:51.07] 悪くないなって思いながら明日を悟ったんだ
[00:54.67]
[00:55.26] 私以外私じゃないの 当たり前だけどね
[01:00.78] だから報われない気持ちも整理して
[01:05.50] 生きていたいの 普通でしょう?
[01:08.68]
[01:24.90] 殻を破った気になってる誰かの声がしたけど
[01:28.40] 殻にこもったはずだった私はもうそこにはいない
[01:31.89] 私になってみてよ、ねえ
[01:33.70] 私になってみたいんでしょ?
[01:35.43] 声にならない言葉で自分が煙に巻かれた
[01:39.21]
[01:40.69] 恥ずかしくて言えないけど
[01:44.00] 私にしか守れないものを
[01:47.62] 身を削って紡いだら
[01:50.17] 案外さ、悪くないかもよ
[01:52.95]
[01:53.45] 私以外私じゃないの 当たり前だけどね
[01:58.96] だから報われない気持ちも整理して
[02:03.65] 生きていたいと思うのよ
[02:07.24] 私以外私じゃないの 誰も替われないわ
[02:13.05] 今日を取り出して逃げないようにして
[02:17.75] 明日に投げ込んで目を開けたんだ
[02:21.60]
[02:46.16] 私以外私じゃないの どうやらあなたもそう
[02:51.89] 誰も替われないってことみたいね
[02:56.22] 背を向けて言い合った
[02:58.91] だから私はもう怖くないんだ
[03:03.34] 夜更け過ぎを待つわ
[03:05.99] 今日も報われない気持ちを整理して
[03:10.76] 生きてたいって思うの
[03:12.50] 息を吸い込んだ
歌词翻译
[00:06.67] 除去自己,不拥有其他
[00:11.24] 除去自己,不拥有其他
[00:12.43] 作词:川谷絵音
[00:13.54] 作曲:川谷絵音
[00:14.65] 歌和演奏:ゲスの極み乙女。
[00:26.79] 每晚都哭丧着脸无精打采
[00:30.10] 今天也是在不断重复的生活
[00:33.51] 对明天变好产生一点点的期待度
[00:36.99] 每次这样都会把今天藏在梳妆台里
[00:40.51] 印象中的我不管眨眼多少次
[00:44.08] 心就那样简单的被动摇了
[00:47.56] 但意外的,在闭上眼睛的一瞬
[00:51.07] 心里想着这样并不坏,领悟着明天
[00:55.26] 除去自己,不拥有其他 虽然是理所当然的事情·
[01:00.78] 所以要整理下不会被回报的心情
[01:05.50] 想要生存下去 不足为奇吧?
[01:24.90] 外壳被击碎的感觉 是谁的声音……
[01:28.40] 按理说应该在壳里固守,但我已经不在那里
[01:31.89] 试着成为我吧
[01:33.70] 想变成我吧?
[01:35.43] 被烟雾包围的自己,无法说出口的话
[01:40.69] 害羞的说不出口
[01:44.00] 可偏偏只有我无法守护
[01:47.62] 在身后削减编制
[01:50.17] 意想不到,觉得这样也不错哦
[01:53.45] 除去自己,不拥有其他 虽然是理所当然的事情
[01:58.96] 所以要整理下不会被回报的心情
[02:03.65] 考虑怎样能够活下去
[02:07.24] 除去自己,不拥有其他 谁也无法代替
[02:13.05] 今天拿出来吧,请不要逃避
[02:17.75] 张开眼睛,投入进明天
[02:46.16] 除去自己,不拥有其他 好歹你也是这样
[02:51.89] 这样的事情谁也不能代替
[02:56.22] 背对着坦诚相待
[02:58.91] 所以我不再感到恐惧
[03:03.34] 等待着深夜过去
[03:05.99] 今天也要整理一下完全没有回报的感受
[03:10.76] 我认为的活着
[03:12.50] 喘息不止