STEP
| 歌名 |
STEP
|
| 歌手 |
ClariS
|
| 专辑 |
NISEKOI BEST SONGS
|
| [00:14.75] |
君に謳い 聴かせたいこと |
| [00:20.80] |
壊れないように大事に しすぎちゃってさ |
| [00:28.02] |
今日もメールを 綴ってはまた |
| [00:33.95] |
空白で塗り替えて千切ってしまうの |
| [00:39.22] |
|
| [00:39.73] |
こんないつもを |
| [00:42.10] |
吹き飛ばすきっかけを |
| [00:45.25] |
招くばかりの指先を |
| [00:49.16] |
手のひらで重ねて |
| [00:52.91] |
|
| [00:53.36] |
今を変えることは |
| [00:56.68] |
辛いこともあるけど |
| [01:00.09] |
たとえピースが揃っても |
| [01:03.97] |
この手で導かなきゃ |
| [01:07.31] |
大事な今を |
| [01:09.86] |
手放すのは怖いよね |
| [01:13.41] |
でも待ち望んだ全ては |
| [01:18.97] |
そこにあるの |
| [01:24.44] |
|
| [01:28.80] |
君への想い 詰まった視線 |
| [01:34.78] |
送り続けてるけど 気付かないよね |
| [01:41.98] |
このままでもいいかな、ってさ |
| [01:47.84] |
少しでも思う自分 嫌になるよ |
| [01:53.42] |
|
| [01:53.82] |
こんないつもに |
| [01:56.02] |
ただよってる私を |
| [01:59.33] |
奮い立たせてくれるのは |
| [02:03.14] |
全て君への声 |
| [02:06.80] |
|
| [02:07.24] |
今を変えていこう |
| [02:10.64] |
辛いこともあるけど |
| [02:14.24] |
たとえピースが揃っても |
| [02:18.02] |
この手で導きたい |
| [02:21.22] |
大事な今が |
| [02:23.82] |
消えてくのは怖いよね |
| [02:27.37] |
でも待ち望んだ全ては |
| [02:32.93] |
そこにあるの |
| [02:38.54] |
|
| [02:59.94] |
たった一つ |
| [03:03.21] |
たった一言の |
| [03:06.67] |
君への言葉を |
| [03:09.79] |
伝えられない |
| [03:13.00] |
ほんの少し |
| [03:16.19] |
ほんの少しだけ震わせるの |
| [03:23.68] |
私の声で |
| [03:27.76] |
私の音色で |
| [03:32.38] |
|
| [03:32.84] |
今を変えることは |
| [03:36.19] |
辛いこともあるけど |
| [03:39.71] |
たとえピースが揃っても |
| [03:43.65] |
この手で導かなきゃ |
| [03:46.72] |
大事な今を |
| [03:49.28] |
手放すのは怖いよね |
| [03:52.87] |
でも待ち望んだ全ては |
| [03:58.33] |
そこにあるの |
| [04:01.73] |
そこにあるの |
| [00:14.75] |
为你歌唱 想让你听到的事 |
| [00:20.80] |
我为了不将其破坏而太过分地珍惜 |
| [00:28.02] |
今天照常把短信 再次拼写起来 |
| [00:33.95] |
而后又一次一次地刷新回归于空白 |
| [00:39.73] |
只会导致 |
| [00:42.10] |
赶走这样日常的契机 |
| [00:45.25] |
手重叠在 |
| [00:49.16] |
不断呼唤著的手指上 |
| [00:53.36] |
改变现在 |
| [00:56.68] |
也许很辛苦 |
| [01:00.09] |
即使所有的碎片都已经收齐 |
| [01:03.97] |
也要由自己去拼凑 |
| [01:07.31] |
放开最重要的现在 |
| [01:09.86] |
是那麼地令人害怕 |
| [01:13.41] |
但是我所期盼的一切 |
| [01:18.97] |
就在那里呢 |
| [01:28.80] |
对你的思念 迷惘了视线 |
| [01:34.78] |
虽然也在不断的传递 但你仍没有注意到 |
| [01:41.98] |
就保持这样也挺好的 |
| [01:47.84] |
哪怕只有一点点 也讨厌有这种想法的自己 |
| [01:53.82] |
为这样的每一天 |
| [01:56.02] |
而徘徊的自己 |
| [01:59.33] |
让我振作起来的全都是 |
| [02:03.14] |
为了将这心声传达给你的动力 |
| [02:07.24] |
改变现在 |
| [02:10.64] |
也许很辛苦 |
| [02:14.24] |
即使所有的碎片都已经收齐 |
| [02:18.02] |
也要由自己去拼凑 |
| [02:21.22] |
放开最重要的现在 |
| [02:23.82] |
是那麼地令人害怕 |
| [02:27.37] |
但是我所期盼的一切 |
| [02:32.93] |
就在那里呢 |
| [02:59.94] |
只有一个 |
| [03:03.21] |
只有一句 |
| [03:06.67] |
想要传达给你的话 |
| [03:09.79] |
却怎么也无法传达 |
| [03:13.00] |
就算只有一点点 |
| [03:16.19] |
就算只有一点点的动摇 |
| [03:23.68] |
我的声音 |
| [03:27.76] |
我的话语 |
| [03:32.84] |
改变现在 |
| [03:36.19] |
也许很辛苦 |
| [03:39.71] |
即使所有的碎片都已经收齐 |
| [03:43.65] |
也要由自己去拼凑 |
| [03:46.72] |
放开最重要的现在 |
| [03:49.28] |
是那麼地令人害怕 |
| [03:52.87] |
但是我所期盼的一切 |
| [03:58.33] |
就在那里呢 |
| [04:01.73] |
就在那里呢 |
| [04:14.47] |
終わり |