なかよしグルーヴ

なかよしグルーヴ

歌名 なかよしグルーヴ
歌手 吉澤嘉代子
专辑 箒星図鑑
原歌词
[00:11.394] キャッキャッキャウフフが聞こえたら 彼女たちかもしれないね
[00:19.793] キャッキャッキャウフフが聞こえたら どうか気をつけて
[00:27.616] 放課後の教室に 少女たちの悪口はうねりだす
[00:38.010] なかよしグルーヴ たのしいくるしいおともだち{
[00:46.225] なかよしグルーヴ 油断のできないおともだち
[00:55.507] チクチクジュクジュク刺しあって
[01:00.118] おそろいの入れ墨 こころに彫っている
[01:13.033] キャッキャッキャウフフは狙っている 次のターゲットを
[01:20.624] 週明けの校門は友情という牢獄の門になる
[01:31.159] なかよしグルーヴ 優しい卑しいおともだち
[01:39.616] なかよしグルーヴ 友達じゃないおともだち
[01:48.795] トロトロドロドロ溶けあって
[01:53.211] おたがいの境も見えなくなってゆく
[02:05.734] 桜の時 緊張を解き 意気投合 おとなりの席
[02:10.050] なかよしグループ いつしかグル―ヴ
[02:12.160] とぐろを巻いて どす黒くなって
[02:14.427] なんでも話して 秘密は御法度
[02:16.721] ゴールはみんなで抜け駆け厳禁
[02:18.838] 相槌のビート 嘘泣きのフェイク
[02:20.583] グルーヴの正体 暴きだすショウタイム
[02:23.005] ひとりぼっちになりたくない ひとりぼっちになりたくない
[02:27.123] ひとりぼっちになりたくない ひとりぼっちに
[02:33.377] 気づけば狂っていた ともだちって何だろう
[02:41.129] 喜びは倍に 哀しみは半分に 先生はそう言うけれど
[02:50.016] なかよしグルーヴ たのしいくるしいおともだち
[02:58.226] なかよしグルーヴ 油断のできないおともだち
[03:07.344] チクチクジュクジュク刺しあって
[03:11.504] おそろいの入れ墨 こころに彫っている
[03:31.178]
歌词翻译
[00:11.394] {如果听到咔咔咔的话,可能就是她们吧 }
[00:19.793] {如果听到咔咔咔的话,请注意 }
[00:27.616] {在放学后的教室里,少女们的坏话都会肆意传遍 }
[00:38.010] 真友善的小朋友 }
[00:46.225] {不可疏忽大意的朋友 }
[00:55.507] { 总感觉有一种刺骨的东西}
[01:00.118] {按照你身上的纹身雕刻着}
[01:13.033] {发出咔咔咔咔的声音,它是瞄准的下一个目标}
[01:20.624] {下周一的校门将会是进入友谊牢狱的大门吧}
[01:31.159] {这种所谓的好朋友,温柔卑贱的好朋友}
[01:39.616] {这种虚伪的好朋友}
[01:48.795] {卟噜卟噜卟噜像这样把它溶化掉}
[01:53.211] {这样的话彼此的关系也会渐行渐远}
[02:05.734] {待到樱花绽开的之时,也是我们友谊重新绽放光彩之时}
[02:10.050] {朋友之间就是在不知不觉中}
[02:12.160] {将小事无限的放大}
[02:14.427] {朋友之间无话不说,秘密就是御法度}
[02:16.721] {好比永远进不了的球一样}
[02:18.838] {随声附和的谎言}
[02:20.583] {现在是Gegelan小秘密的曝光时间}
[02:23.005] {其实变成孤单一人,并不是个人的本意呀}
[02:27.123] {谁会希望自己孤身一人}
[02:33.377] {每当发现自己身处孤单,心情也就慢慢地忧郁起来,自己都说不清是什么滋味}
[02:41.129] {老师说过,“每个人的悲喜都是各占一半的。”}
[02:50.016] {真友善的小朋友}
[02:58.226] {不可疏忽大意的朋友}
[03:07.344] {总感觉有一种刺骨的东西}
[03:11.504] {按照你身上的纹身雕刻着}
[03:31.178]