清廉潔癖女子。

清廉潔癖女子。

歌名 清廉潔癖女子。
歌手 名塚佳織
专辑 To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集
原歌词
[ti:清廉潔癖女子。]
[ar:名塚佳織]
[al:To LOVEる-とらぶる-キャラクターソング集 (TV动画《出包王女》角色歌集)]
[00:17.82] あなたのせいよ きっとそうよ
[00:22.12] 極悪&最悪→ハレンチ
[00:26.57] 愛だの恋だの言う前に
[00:30.91] 宿題終わったの?
[00:34.45] 見て見ぬフリなどもう 出来はしない
[00:43.43] わたしがやらなきゃ 誰がやるのよ
[00:52.53] ズバっ、と!
[00:54.13] ちぇっく×ちぇっく してあげる
[00:58.30] 校則はわたしです
[01:02.21] あなたのこと 見張ってる いつも
[01:10.92] ちょっと ちゃんと 聞いてるの?
[01:15.09] 笑顔 誤魔化さないで!
[01:19.12] 3メートル 離れなさい
[01:26.00] 許しません
[01:36.17] 必要ないし 早すぎるし
[01:40.38] 告白&接吻→ハレンチ
[01:44.71] 秩序と背筋はまっすぐに
[01:48.92] テストはもうすぐよ!
[01:52.58] 呼び捨てにしないでね わたしのこと
[02:01.61] 清廉ケッペキ かかってきなさい
[02:10.41] ズバっ、と!
[02:12.02] ちぇっく×ちぇっく してあげる
[02:16.24] ハートマークも禁止!
[02:20.40] 思春期など 言い訳にならない
[02:28.85] じゅんと きゅんと 恋なんて
[02:33.08] はしたない妄想よ
[02:37.27] それ以上 近づかないで
[02:43.89] 容赦しない
[03:03.03] ズバっ、と!
[03:04.69] ちぇっく×ちぇっく してあげる
[03:08.92] とにかく要注意よ
[03:13.08] 油断したら こわされそう キケン…
[03:21.55] ちょっと ちゃんと 聞いてるの?
[03:25.77] 笑顔 見せつけないで!
[03:29.98] 腹が立つの どうしてかな?
[03:36.38] あなたのこと
歌词翻译
[00:17.82] 是你的错哟一定是这样
[00:22.12] 极恶和最坏就是 不 知 羞 耻
[00:26.57] 爱啦恋爱啦说在前面
[00:30.91] 作业做完了没?
[00:34.45] 看见了却装作看不见什么的 做不到的
[00:43.43] 我不这样做的话谁来呢
[00:52.53] 变得更优秀吧!
[00:54.13] 对你检查了再检查
[00:58.30] 我就是校规
[01:02.21] 一直监视着你
[01:10.92] 喂 好好地在听没?
[01:15.09] 不要用笑容骗我!
[01:19.12] 离开我三米以外
[01:26.00] 不许
[01:36.17] 既没有必要 也太快了
[01:40.38] 告白和接吻就是 不 知 羞 耻
[01:44.71] 秩序与脊梁都摆直
[01:48.92] 马上就要考试了!
[01:52.58] 不要直呼我的名字
[02:01.61] 清廉洁癖请注意
[02:10.41] 变得更优秀吧!
[02:12.02] 对你检查了再检查
[02:16.24] 心形符号也是禁止的!
[02:20.40] 青春期什么的 不是借口
[02:28.85] 噗通心跳的恋爱什么的
[02:33.08] 是下流的妄想哟
[02:37.27] 此外 不要靠近
[02:43.89] 不可原谅
[03:03.03] 变得更优秀吧!
[03:04.69] 对你检查了再检查
[03:08.92] 总之要注意哟
[03:13.08] 大意了的话 会出事的 危险...
[03:21.55] 喂 好好地在听没?
[03:25.77] 不要摆着个笑脸
[03:29.98] 生气是为什么呢?
[03:36.38] 因为你