ただ君のことが好きです
| 歌名 |
ただ君のことが好きです
|
| 歌手 |
大原櫻子
|
| 专辑 |
HAPPY
|
| [00:00.000] |
ただ君のことが好きです |
| [00:01.190] |
大原櫻子 |
| [00:02.050] |
作詞:O-live |
| [00:03.010] |
作曲:O-live |
| [00:03.900] |
編曲:亀田誠治 |
| [00:04.970] |
|
| [00:05.740] |
うまく言えないけど 私のど真ん中 この想いを |
| [00:10.980] |
伝えたくて君に手を伸ばした |
| [00:16.220] |
握り返してくれるその手があたたかくて |
| [00:21.790] |
もう伝わってるような気がするけど |
| [00:25.840] |
|
| [00:26.730] |
探した言葉が 違うような気がして |
| [00:31.890] |
もう一度探して また違う また違う |
| [00:38.860] |
|
| [00:39.370] |
言葉にできなくて 泣き出しそう |
| [00:49.710] |
悲しい訳じゃない ただ君のことが好きです |
| [01:03.590] |
|
| [01:22.920] |
うまく言えないけど 私に満ちてる この想いは |
| [01:28.360] |
きっと顔にも仕草にも 出ている |
| [01:33.610] |
考えれば考えるほど はずかしくて |
| [01:38.420] |
もう君の目を見て 話せないけど |
| [01:43.380] |
|
| [01:44.160] |
一言じゃ足りない 並べても薄っぺらい |
| [01:49.360] |
何回も探して また違う また違う |
| [01:58.220] |
|
| [01:59.310] |
どうしてこんなにも 泣き出しそう |
| [02:09.720] |
こころにある想い 見せてあげたいくらい |
| [02:20.860] |
あたたかい君の手に 泣き出しそう |
| [02:30.980] |
悲しい訳じゃない ただ君のことが好きで |
| [00:00.000] |
只是喜欢你 |
| [00:01.190] |
大原櫻子 |
| [00:02.050] |
作詞:O-live |
| [00:03.900] |
編曲:亀田誠治 |
| [00:05.740] |
虽然没能好好地说出来 因为想要传达给你 |
| [00:10.980] |
我心里的这份思绪 而向你伸出手 |
| [00:16.220] |
反握我的那只手很温暖 |
| [00:21.790] |
虽然觉得好像已经传达到了 |
| [00:26.730] |
好不容易找到的说法 总觉得好像哪里不对 |
| [00:31.890] |
重新寻找 还是不对 还是不对 |
| [00:39.370] |
因为说不出话 快要哭出来了 |
| [00:49.710] |
不是因为悲伤 只是喜欢你 |
| [01:22.920] |
虽然没能好好地说出来 我这满满的思绪 |
| [01:28.360] |
一定在脸上和动作里都表现出来了 |
| [01:33.610] |
越想越觉得不好意思 |
| [01:38.420] |
虽然看着你的眼睛已经说不出话来了 |
| [01:44.160] |
一句话不足够 只是排列出来也很浅薄 |
| [01:49.360] |
无论寻找多少次 还是不对 还是不对 |
| [01:59.310] |
为什么我会如此想要哭泣 |
| [02:09.720] |
想把心里的想法都展现给你看 |
| [02:20.860] |
你那温暖的手 让我快要哭出来 |
| [02:30.980] |
不是因为悲伤 只是喜欢你 |