56番線

56番線

歌名 56番線
歌手 イツエ
专辑 今夜絶対
原歌词
[00:09.18] 夜中抜け出したら 56番線へ
[00:21.51] 僕は待つよ 夏の蜃気楼の中
[00:33.28] 君は確かに僕の目を見て くちづけをしたんだ
[00:44.64] 君は確かに、存在した あの夏に
[00:56.05] 見えない明日より今日が大事だった
[01:07.44] それは誰にだって止められやしない
[01:19.71]
[01:25.48] また会えたら笑ってほしい
[01:36.92] ただ、不確かな約束を交わしただけ
[01:48.32]
[02:11.14] 君は確かに僕の目を見て くちづけをしたんだ
[02:22.65] わたしは確かに、存在した あの夏に
[02:34.25] 君と僕の街が窓の外を流れる
[02:45.65] 僕らを乗せたバス 優しく揺れる
[02:57.07] 見えない明日より今日は正しかった
[03:08.34] 他に誰も悲しまない 二人だけの時間
[03:22.74]
歌词翻译
[00:09.18] 若能在深夜溜出家门 我会向着56号线
[00:21.51] 我等待着哦 在夏日的海市蜃楼之中
[00:33.28] 你确实看着我的眼睛 接了吻
[00:44.64] 你确实地,存在于 那个夏天了
[00:56.05] 比起看不见的明天 今天更为重要
[01:07.44] 这是谁也无法阻挡的
[01:25.48] 如果还能再会 想笑着面对你
[01:36.92] 仅仅,只是交换了不确切的约定
[02:11.14] 你确实看着我 接了吻
[02:22.65] 我确实地,存在于 那个夏天了
[02:34.25] 你与我的街道从窗外飞逝
[02:45.65] 我们乘坐的巴士 正温柔地摇晃着
[02:57.07] 比起看不见的明天 今天更为正确
[03:08.34] 不再为谁而感到悲伤 只属于两人的时间