| 歌名 | モノローグ ~柚季から乃々香へ~ |
| 歌手 | 豊崎愛生 |
| 专辑 | 約束のメソッド |
| [00:02.740] | 正直に言うとね |
| [00:05.846] | あなたにちゃんと私の気持ちを伝えられるか |
| [00:09.879] | 自信がないの |
| [00:12.593] | だって 私ってほら |
| [00:15.135] | わがままで思い込みが激しくて |
| [00:17.419] | すぐに突っ走っちゃって |
| [00:21.900] | でもね 本当は自分でも分かってるの |
| [00:28.893] | 周りを見ずに走り続けているのは |
| [00:32.499] | 不安から目をそむけたいからだって |
| [00:38.100] | 部屋に一人きりで |
| [00:40.204] | 窓から空を見上げていると |
| [00:44.214] | 私はすぐに寂しくて |
| [00:47.100] | 押し潰されそうになる |
| [00:51.450] | 心の底に閉じこもって |
| [00:54.015] | いつまで経っても出て来ないほんとの私 |
| [00:58.995] | もっと素直になりたかったのに |
| [01:02.611] | 素直になれる機会は |
| [01:05.187] | 何度もあったはずなのにね |
| [01:10.100] | だけどあなたは |
| [01:11.957] | 最後まであきらめずに |
| [01:13.857] | 意地っ張りの私の中に隠れてるもう一人の私に |
| [01:17.803] | 声をかけ続けてくれたよね |
| [01:22.201] | そんなあなたを見て |
| [01:24.269] | 私はもっと素直になりたいって |
| [01:26.520] | 心から願うことができた |
| [01:31.257] | だから 私はあなたへの感謝を言葉にする自信がないの |
| [01:37.985] | だって どんなに言葉を並べても |
| [01:41.122] | 私の気持ちのすべてを伝えられないかもしれないから |
| [01:47.924] | それでも これだけはあなたにいわないと |
| [01:53.714] | ちゃんと伝えないと |
| [01:59.214] | ごめんね |
| [02:02.005] | それから ありがとう 乃々香! |
| [00:02.740] | 真要说起来的话 |
| [00:05.846] | 我对能不能把我的心情好好地传达给你 |
| [00:09.879] | 并没有什么自信 |
| [00:12.593] | 毕竟 你看啊 |
| [00:15.135] | 我又任性 又容易钻牛角尖 |
| [00:17.419] | 马上会就往前猛冲 |
| [00:21.900] | 但是呢 其实我自己也明白的 |
| [00:28.893] | 不顾周围往前奔跑 |
| [00:32.499] | 只是因为很不安 想要移开目光 |
| [00:38.100] | 在房间里一个人的时候 |
| [00:40.204] | 从窗户里仰望天空 |
| [00:44.214] | 我马上就会感到孤独 |
| [00:47.100] | 像是要被压垮了一样 |
| [00:51.450] | 于是把自己的内心封闭起来 |
| [00:54.015] | 不管过多久也不走出来的真正的自己 |
| [00:58.995] | 明明也想要变得更加率直的 |
| [01:02.611] | 变得率直的机会 |
| [01:05.187] | 也明明有过好多次的 |
| [01:10.100] | 但是你 |
| [01:11.957] | 直到最后也不放弃 |
| [01:13.857] | 向固执地藏在我里面的另一个我 |
| [01:17.803] | 一直呼唤着呢 |
| [01:22.201] | 看到这样的你 |
| [01:24.269] | 我也想变得更直白 |
| [01:26.520] | 变得能够从心底这样祈愿着 |
| [01:31.257] | 所以 我没有自信能把对你的感谢化作言语 |
| [01:37.985] | 毕竟 不管怎样遣词造句 |
| [01:41.122] | 可能也无法传达我所有的感情 |
| [01:47.924] | 就算如此 唯独这点不说给你的话 |
| [01:53.714] | 不好好地传达给你的话... |
| [01:59.214] | 抱歉呢 |
| [02:02.005] | 还有 谢谢你 乃乃香! |