| 歌名 | もう涙はいらない |
| 歌手 | 鈴木雅之 |
| 专辑 | ALL TIME BEST ~Martini Dictionary~ |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:16.16] | もう涙はいらない 僕が側にいるから |
| [00:26.47] | こんなに愛しているよ |
| [00:33.55] | それですべてをなくすとしても |
| [00:43.42] | 構わないよ 君を守りたい |
| [01:07.53] | 助手席のシート外を見つめて |
| [01:15.68] | いつからか僕を遠ざける |
| [01:23.99] | 何がホントの幸せなのか |
| [01:31.20] | もうふたりで決めよう 迷わないで |
| [01:39.65] | 知らず知らず誰かを いつも傷つけてると |
| [01:48.86] | そんなに俯かないで |
| [01:56.07] | それですべてをなくすとしても |
| [02:05.44] | この腕だけ きっとほどかない |
| [02:30.10] | ここでいいからと小さな背中 |
| [02:38.24] | 真昼の雑踏溶けてゆく |
| [02:46.51] | 生きてゆくこと平凡じゃない |
| [02:53.80] | 力強く静かに歩く君は…… |
| [03:21.13] | 雨が降っても 嵐が来ても |
| [03:30.25] | この腕だけ きっとほどかない |
| [03:37.69] | もう涙はいらない 僕が側にいるから |
| [03:46.70] | 必ず まためぐりあう |
| [03:53.81] | 顔の見えない この街の中 |
| [04:04.78] | このぬくもりだけは信じたい |
| [04:11.77] | もう涙はいらない 僕が側にいるから |
| [04:20.82] | こんなに…… |
| [04:28.02] | もう涙はいらない 僕が側にいるから |
| [04:37.47] | こんなに愛しているよ |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:16.16] | 【已经不需要眼泪了,因为我就在你身边】 |
| [00:26.47] | 【就是这么爱你】 |
| [00:33.55] | 【因此即使全部都没有了也没有关系】 |
| [00:43.42] | 【我想保护你】 |
| [01:07.53] | 【坐在副驾上向外凝望】 |
| [01:15.68] | 【什么时候已经躲我那么远了】 |
| [01:23.99] | 【什么是真正的幸福呢?】 |
| [01:31.20] | 【让我们俩个来决定吧,毫不犹豫】 |
| [01:39.65] | 【不知不觉把谁伤了】 |
| [01:48.86] | 【也不要那样的低下头】 |
| [01:56.07] | 【因此即使全部都没有了也没有关系】 |
| [02:05.44] | 【只凭借这个臂膀,一定拆不开我们】 |
| [02:30.10] | 【这就足够了。那个小小的臂膀】 |
| [02:38.24] | 【融进这个正午的人潮】 |
| [02:46.51] | 【活下去真的不平凡】 |
| [02:53.80] | 【那个安静且坚强走路的你……】 |
| [03:21.13] | 【即使下雨,即使风暴来临】 |
| [03:30.25] | 【也拆不散我们】 |
| [03:37.69] | 【已经不需要眼泪了,因为我就在你身边】 |
| [03:46.70] | 【一定会再相逢】 |
| [03:53.81] | 【看不到你的脸,在这条街】 |
| [04:04.78] | 【我想去相信这份温暖】 |
| [04:11.77] | 【已经不需要眼泪了,因为我就在你身边】 |
| [04:20.82] | 【就是这样……】 |
| [04:28.02] | 【已经不需要眼泪了,因为我就在你身边】 |
| [04:37.47] | 【就是这么爱你】 |