| 歌名 | 彼女の日曜日 |
| 歌手 | SHISHAMO |
| 专辑 | SHISHAMO 2 |
| [00:05.50] | |
| [00:07.72] | 毎月のバイト代はそんなに多くはないよ |
| [00:15.14] | 家賃が高い割にボロいアパートだけどこれでいいの |
| [00:22.77] | たまに水道が壊れるけれどだけどそれでもこれでいいの |
| [00:30.38] | だってこのアパート 腐っても原宿 |
| [00:36.42] | |
| [00:37.98] | 少ないバイト代持って私は行くの |
| [00:46.04] | 日曜日の竹下通り |
| [00:53.60] | このワンピースあなたは好きかな |
| [00:58.32] | このヒールじゃあなたの背を越しちゃうかな |
| [01:01.87] | このスカートあなたは好きかな |
| [01:05.99] | あなたのかわいい彼女に 私なれてるのかなぁ |
| [01:13.77] | |
| [01:21.45] | 最近は一日一食にしてるの |
| [01:28.83] | 食費を減らしてでも服を買いに行くのあの街へ |
| [01:36.30] | 友達にはバカだと言われるけれどこれでいいの |
| [01:43.80] | だっていつでもかわいくいたいから |
| [01:50.35] | |
| [02:21.54] | 古着屋巡り かかとを鳴らして |
| [02:27.07] | 君の心もバーゲンセール開いてよ |
| [02:36.48] | |
| [02:37.03] | このワンピースあなたは好きかな |
| [02:41.42] | このヒールじゃあなたの背を越しちゃうかな |
| [02:44.84] | このスカートあなたは好きかな |
| [02:48.57] | 君の好み気にしてばかりよ |
| [02:52.31] | ねえ君はどうしてデートの日、 |
| [02:56.15] | いつも同じ服を着ているの? |
| [02:59.84] | 君の心これ以上どこか行かないように |
| [03:06.03] | もっともっと、かわいくならなきゃね |
| [03:11.90] | |
| [03:15.16] | 私なれてるのかなぁ |
| [03:18.94] | あなたのかわいい彼女に 私なれてるのかなぁ |
| [03:40.18] | |
| [03:41.03] | |
| [03:49.97] |
| [00:07.72] | 每个月打工的工资并没有那么多哦 |
| [00:15.14] | 虽说公寓破旧房租又高但也还好啦 |
| [00:22.77] | 虽说水管有时会坏掉但也没关系啦 |
| [00:30.38] | 因为这公寓再破也是在原宿啊 |
| [00:37.98] | 拿着那点可怜的工资就去了 |
| [00:46.04] | 周日的竹下通 |
| [00:53.60] | 你会喜欢这条连衣裙吗 |
| [00:58.32] | 我穿上这双高跟鞋会比你更高吗 |
| [01:01.87] | 你会喜欢这条短裙吗 |
| [01:05.99] | 我能变成你的可爱女友吗 |
| [01:21.45] | 最近每天只吃一顿饭 |
| [01:28.83] | 就算从饭钱里省也要去那条街买衣服 |
| [01:36.30] | 就算被朋友说是白痴也无所谓 |
| [01:43.80] | 因为想要总是保持可爱 |
| [02:21.54] | 逛旧衣店 脚步匆匆 |
| [02:27.07] | 你的心也打个折吧 |
| [02:37.03] | 你会喜欢这条连衣裙吗 |
| [02:41.42] | 我穿上这双高跟鞋会比你更高吗 |
| [02:44.84] | 你会喜欢这条短裙吗 |
| [02:48.57] | 我总是在意着你的喜好 |
| [02:52.31] | 呐 约会日的你为什么 |
| [02:56.15] | 总是不变的穿着呢? |
| [02:59.84] | 为了让你只在意我一个人 |
| [03:06.03] | 必须变得更加可爱才行呢 |
| [03:15.16] | 我能变成那样吗 |
| [03:18.94] | 我能变成你的可爱女友吗 |