不条理ルーレット

不条理ルーレット

歌名 不条理ルーレット
歌手 Last Note.
专辑 ミカグラ学園組曲
原歌词
[00:11.35] 特別な授業(←響きがアヤシイ)
[00:16.88] 楽しいクイズの始まりなんだりゅい!
[00:21.90]
[00:22.28][Q:オイラの姿は、何の罰でしょう?]
[00:26.43]
[00:27.77] 傷つけないように答えて欲しいよ……
[00:32.10]
[00:32.57] 可愛いと思うポーズを次々に試してみたら
[00:39.23] なぜか大喜利だと思われたりゅい
[00:43.85]
[00:44.20] 不条理すぎるよ
[00:46.43] エリートコースまっしぐらって信じてたのに
[00:51.91] どうしてこうなったりゅっりゅっりゅい!?
[00:54.67] 「そんな語尾の先生が出世するワケないでしょ?」
[01:00.19] 正論は時に酷さ
[01:03.46] おかしいな?って泣きそうりゅい
[01:05.80]
[01:06.16] 微妙な姿で 今日も元気です
[01:11.66] クイズの答えは?
[01:14.43] 「運が悪かった」
[01:16.41] ……正解!
[01:17.16]
[01:19.81] (間奏:ビミィが微妙なダンスを披露している姿を想像しながらお聞きください)
[01:37.75]
[01:38.40] 飼育部の顧問 頼まれて張り切ったら
[01:43.74] ペットとして飼われそうにね、なっていたりゅい……
[01:50.20]
[01:51.39] 不条理すぎるよ
[01:53.69] オイラの姿色々候補があったのに
[01:59.17] どうしてこうなったりゅっりゅっりゅい!?
[02:01.89] ルーレットで大当たり引いた結果この姿 Roulette
[02:07.39] もしハズレなら一体 どんなことになってたの?
[02:13.35] 見せられる姿ですか?
[02:16.90] モザイクが必要なの?
[02:18.85] おかしいな?って泣きそうりゅい
[02:20.93]
[02:21.31] undefined
歌词翻译
[00:11.35] 特别授课(←声音好可疑)
[00:16.88] 愉快的课程开始溜!
[00:21.90]
[00:22.28][Q:オイラの姿は、何の罰でしょう?] 「Q:俺这样子,是什么惩罚吗?」
[00:26.43]
[00:27.77] 希望你们在不伤害我的前提下回答……
[00:32.10]
[00:32.57] 一个一个地尝试自己觉得可爱的pose
[00:39.23] 不知道怎么回事被当成余兴节目溜
[00:43.85]
[00:44.20] 太不合理啦
[00:46.43] 明明坚信自己在精英路线上一往无前的
[00:51.91] 为什么会变成这样溜溜溜!?
[00:54.67] 「带着这种口癖的老师怎么可能出人头地啦?」
[01:00.19] 真理有时候是残酷的
[01:03.46] 这不对啊?真想哭一场溜
[01:05.80]
[01:06.16] 微妙的样子 今天也精神满满
[01:11.66] 问题的答案是?
[01:14.43] 「运气不好」
[01:16.41] ……正确!
[01:17.16]
[01:19.81] (间奏:请一边想象毕米公布微妙的舞蹈的样子一边听)
[01:37.75]
[01:38.40] 被拜托当饲育部的顾问 而干劲十足
[01:43.74] 看上去能当宠物养呢,变成了这种结果溜……
[01:50.20]
[01:51.39] 太不合理啦
[01:53.69] 俺的样子明明有很多候补
[01:59.17] 为什么最后变成这样溜溜溜!?
[02:01.89] 中头奖的结果就是这样子
[02:07.39] 如果没中奖到底 会变成什么样子呢?
[02:13.35] 样子还能看吗?
[02:16.90] 要打马赛克吗?
[02:18.85] 这不对啊?真想哭一场溜
[02:20.93]
[02:21.31] 翻译: 冰封之幻影