Sunset Straight

Sunset Straight

歌名 Sunset Straight
歌手 りぶ
专辑 そよかぜリトルルーム tribute to add9(ヘリP)
原歌词
[00:12.15] どれくらいだっけ サヨナラ言ってから
[00:17.56] 滲むオレンジは 遠く
[00:23.40] 夢だったらなって きみが笑ったから
[00:28.84] 2倍まぶしく 見えた
[00:34.76] ひとり ふたり それをつないだのは
[00:39.86] 寒いねって言える距離
[00:45.60] Signal Straight 信号が変わる
[00:51.50] 遮断機が上がる それさえ待てないほど
[00:55.73] そんな情熱は燃やし尽きて とっくに通り過ぎてた
[01:02.81] 窓の外に 白線の内側で見送るいつかの誰か
[01:20.15] 雪はあれから 何度積もっただろう
[01:25.62] 途中で缶コーヒーひとつ
[01:30.96] 甘いのを買って 甘いって笑って
[01:36.93] きみのいない今 生きて
[01:42.57] あれも これも なにもかもがもう過去
[01:47.53] せつないってこうゆうこと
[01:53.34] Sunset Straight まぶたの裏
[01:58.66] 長いエスカレーター 駅舎に映った空
[02:04.56] 日々を乗り継いで薄れてゆく 単なる通過駅でも
[02:10.91] なんでもいい 照らしてあげてほしい
[02:15.90] 願うのはあれが最初
[02:17.46] ここは確かに地続きの未来
[02:27.69] いつまでもベンチに座ったまま
[02:32.42] 眺めてた線路のむこう
[02:37.68] 手をふる
[02:44.31] Sunset Straight 夜になっても
[02:49.66] きみにもらった灯が 今でも胸の奥で燃えてる
[02:55.34] 日々を乗り継いでつなぐ明日は
[02:58.21] 一歩は きみのためじゃない
[03:01.38] 真新しい宇宙の入り口も怖くない
[03:06.82] あの日見た 夕焼けみたい
[03:09.21] 顔を上げたら信号は青だ
[03:15.21] 终わり
歌词翻译
[00:12.15] 都说了多少次再见了吧
[00:17.56] 渗透出的橙色 已经是遥远的远方
[00:23.40] 如果是梦的话 你笑了
[00:28.84] 2倍的耀眼被看见了
[00:34.76] 独自一人 那牵着手的是……
[00:39.86] 是寒冷的距离
[00:45.60] 信号是直线的 信号变换了
[00:51.50] 断路开关连接上了 都没有等待的那样
[00:55.73] 这样的热情燃烧殆尽 早就过去了
[01:02.81] 窗外的白线内侧 在送别的谁,又是何时的谁呢?
[01:20.15] 雪是从那次堆积了多少次
[01:25.62] 途中的一个罐装咖啡
[01:30.96] 甜蜜的买来了 甜蜜的微笑着
[01:36.93] 没有你在的现在 生存下去
[01:42.57] 那个和这个也都已经过去了
[01:47.53] 刹那说的 这样的事情
[01:53.34] 落日的直线 在眼睑里面
[01:58.66] 在长长的自动扶梯上 在车站里映出的天空
[02:04.56] 每一天都接连乘坐着 在经过的车站也渐渐变得淡薄
[02:10.91] 不管什么样都好 希望你能被照亮
[02:15.90] 希望的是 那最初的
[02:17.46] 这里的确是接壤的未来
[02:27.69] 无论什么时候坐在长凳上
[02:32.42] 眺望着铁路对面
[02:37.68] 挥手告别
[02:44.31] 落日的直线 即使到了夜晚
[02:49.66] 你得到的灯 现在也在内心深处燃烧着
[02:55.34] 每一天都连接着乘坐着 接下去的明天也是
[02:58.21] 行走一步 不是为了你而走的
[03:01.38] 全新的宇宙的入口 我也不害怕
[03:06.82] 像那天所见的夕阳一样
[03:09.21] 抬头一看的话,信号是绿灯
[03:15.21] -end-