miss you
| 歌名 |
miss you
|
| 歌手 |
家入レオ
|
| 专辑 |
20
|
| [00:17.660] |
いつからか 君を 見失いはじめて |
| [00:26.000] |
忙しない日々を理由にしてたけど |
| [00:33.020] |
不意に 虚しくなる 夜 |
| [00:40.810] |
気付かないふりで 積み上げた時間は |
| [00:48.990] |
些細な言葉で 崩れる砂の城 |
| [00:56.010] |
揺れて 戸惑うばかり |
| [01:04.580] |
笑ってもない 泣いてもない |
| [01:12.550] |
静かに 僕を見つめる君が |
| [01:21.240] |
悲しくて 何も出来ずに |
| [01:29.180] |
僕はただ 君を ずっと 愛してたんだ |
| [01:39.390] |
ひとつ 知るたびに ひとつ ぼやけてゆく |
| [01:47.500] |
君の全てを 分かっていた あの日 |
| [01:54.450] |
二度と 戻れないから |
| [02:03.220] |
抱きしめたい 君のこと |
| [02:11.030] |
全てを守ると誓っていたのに |
| [02:19.920] |
虚しくて 何も出来ずに |
| [02:27.730] |
僕はただ 君を ずっと 愛してたんだ |
| [02:37.190] |
人の心に 鎖は繋げない |
| [02:45.300] |
信じることを 恐れずに進みたい |
| [03:13.030] |
疑問符だらけの 会話をやめにして |
| [03:21.210] |
君と僕で今 夢の中へ |
| [03:28.660] |
笑ってもない 泣いてもない |
| [03:36.690] |
静かに 僕を見つめる君が |
| [03:45.370] |
悲しくて 何も出来ずに |
| [03:53.310] |
僕はただ 君を ずっと 愛してたんだ |
| [04:02.120] |
僕はただ 君を ずっと 愛してたんだ |
| [00:17.660] |
不知何时开始失去了你 |
| [00:26.000] |
虽然以每天的忙碌为理由 |
| [00:33.020] |
却突然变得空虚的夜晚 |
| [00:40.810] |
假装没有注意到因时间的堆积 |
| [00:48.990] |
一些细微的话语而崩溃的砂城 |
| [00:56.010] |
摇晃而不知所措 |
| [01:04.580] |
没有笑容也没有哭泣 |
| [01:12.550] |
静静地凝视着我的你 |
| [01:21.240] |
悲伤什么的都做不到了 |
| [01:29.180] |
我只是一直地爱着你啊 |
| [01:39.390] |
所知道每一次的每一次都渐渐模糊 |
| [01:47.500] |
明白你的全部的那天 |
| [01:54.450] |
便再也回不去从前了 |
| [02:03.220] |
想要拥抱你的事 |
| [02:11.030] |
发誓会守护一切的 |
| [02:19.920] |
一事无成的空虚 |
| [02:27.730] |
我只是一直地爱着你啊 |
| [02:37.190] |
人的心是没有连接的锁链 |
| [02:45.300] |
为了所相信的事物而无畏前行 |
| [03:13.030] |
停止了问号累累的会话 |
| [03:21.210] |
你和我现在在梦中 |
| [03:28.660] |
没有笑容也没有哭泣 |
| [03:36.690] |
静静地凝视着我的你 |
| [03:45.370] |
悲伤什么的都做不到了 |
| [03:53.310] |
我只是一直地爱着你啊 |
| [04:02.120] |
我只是一直地爱着你啊 |