夜明けのF
| 歌名 |
夜明けのF
|
| 歌手 |
力石好乃
|
| 专辑 |
夜明けのピアノムシ
|
| [00:10.877] |
目覚めて忘れてこの夢に |
| [00:15.880] |
君を見てた |
| [00:21.628] |
未完成のパズルのピースを |
| [00:26.630] |
探していた |
| [00:31.629] |
まるで遠いように |
| [00:42.376] |
どこか聞いた声がする |
| [00:50.885] |
この静寂に |
| [00:57.381] |
どこまで行けるだって |
| [01:02.632] |
いつまでも同じ道 |
| [01:05.375] |
歩いてる気がしてた |
| [01:08.382] |
どれだけ遠いのか |
| [01:13.630] |
実際は分からない |
| [01:16.381] |
同じ星眺め続けた |
| [01:43.634] |
消せないフレーズを 今日も言葉探して |
| [01:54.397] |
繋がる場所と分からずに |
| [01:59.627] |
途切れ途切れ |
| [02:04.377] |
まるで世界は遠く |
| [02:15.125] |
僕の声は届かない |
| [02:23.624] |
三面夜です |
| [02:30.140] |
どこかへ行けるなら |
| [02:35.393] |
この闇を振り切って |
| [02:38.132] |
僕は何を無くすだろう |
| [02:41.132] |
いつかは朝が来て |
| [02:46.392] |
新しい風景の僕はどこを歩くだろう |
| [02:51.873] |
その時 君は何を描き続けてるの |
| [03:03.877] |
叶わないいくつもの夢から |
| [03:14.890] |
新しい景色が生まれたよ |
| [03:24.380] |
ねぇ もう少し歩こう |
| [03:38.142] |
ahー |
| [03:41.139] |
新しい風が吹く 懐かしい音がする |
| [03:57.875] |
どこまで行けるかって |
| [04:03.131] |
いつまでも同じ道 |
| [04:05.876] |
歩いてる気がしてた |
| [04:08.626] |
どれだけ遠いのか |
| [04:14.128] |
実際は分からない |
| [04:16.624] |
同じ星眺めてた |
| [04:19.633] |
消せないフレーズに ほら |
| [04:30.626] |
君の声が重なって |
| [04:38.126] |
最後のピースを僕らは手にしたんだ |
| [00:10.877] |
在转瞬即逝的梦里 |
| [00:15.880] |
我遇见了你 |
| [00:21.628] |
至今仍在寻找着 |
| [00:26.630] |
关于谜底的碎片 |
| [00:31.629] |
仿佛感受到了 |
| [00:42.376] |
某处悠远的呼唤声 |
| [00:50.885] |
回荡在这片寂静中 |
| [00:57.381] |
无论去往何处 |
| [01:02.632] |
也将会是同一条道路 |
| [01:05.375] |
便觉得会一路向前 |
| [01:08.382] |
到底有多远呢 |
| [01:13.630] |
其实我也不清楚 |
| [01:16.381] |
不过只要眺望那颗北极星便好 |
| [01:43.634] |
至今仍在寻找着,消失的话语 |
| [01:54.397] |
就这样连这片相连的大地也不了解 |
| [01:59.627] |
断断续续的前行吧 |
| [02:04.377] |
仿佛世界如此遥远 |
| [02:15.125] |
我的声音难以抵达 |
| [02:23.624] |
在这无数的夜晚中 |
| [02:30.140] |
如果要前往某处 |
| [02:35.393] |
就将这夜色舍弃吧 |
| [02:38.132] |
这样我就将会失去什么吧 |
| [02:41.132] |
但总有一天黎明将至 |
| [02:46.392] |
焕然一新的我又会前往何处呢 |
| [02:51.873] |
待到那时 你又会描绘什么呢 |
| [03:03.877] |
从那数不清的无果之梦中 |
| [03:14.890] |
再次诞生出新的景色吧 |
| [03:24.380] |
我说,在更进一步吧 |
| [03:38.142] |
ahー |
| [03:41.139] |
新风吹过,响起思念之音 |
| [03:57.875] |
要前往何处什么的 |
| [04:03.131] |
只要一直在这条不变的道路上 |
| [04:05.876] |
便觉得能一路向前 |
| [04:08.626] |
到底有多远呢 |
| [04:14.128] |
其实我也并不清楚 |
| [04:16.624] |
但只要一直看着那颗北极星 |
| [04:19.633] |
看啊,在那快要消失的话语里 |
| [04:30.626] |
你的声音不断交织 |
| [04:38.126] |
那便是我们最后的碎片啊 |