ラズワルド

ラズワルド

歌名 ラズワルド
歌手 真崎エリカ
专辑 SEVENTH PARADE
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:10.74] 何も知らずに居たかった 蛹の中で微睡んでいた
[00:20.38] 独りぼっちの陽だまりは 優しいくらい孤独のフィールド
[00:30.16] だから信じていたかった 重なりあえた手の温もりを
[00:39.55] 同じ覚悟で傷付いて また同じだけ笑顔知りたくて
[00:49.72] 雫が零れ落ちてく 教えてねぇどこに行けばいい?
[00:59.11] 壊れたオルゴールが進むメロディ
[01:03.92] 自由は要らないの 抱きしめていて
[01:08.86] 世界は君だけが消えたままで
[01:13.61] 綺麗な瑠璃色で回り続ける
[01:18.45] あぁこの歌の中でずっと 眠っていたい
[01:33.91] 当ても無いまま漂った グレーに見えてた日々の隙間で
[01:43.51] 届けてくれた欠片たち 一つ一つが無邪気なメモリーズ
[01:53.40] 残る記憶に埋もれても 呼吸もできずに溺れていくだけ
[02:03.09] 過る気持ちを噛み締めた 寂しいよりも少し苦いな
[02:13.04] 「さよなら」言えなかったよ 全てが崩れてしまうようで
[02:22.39] どうして神様は出逢わせたの
[02:27.03] 遠くにいるようで近すぎたかも
[02:32.03] 幻君に似た影を写し
[02:37.02] 心を置き去りに回り続ける
[02:41.67] もう始まりには戻れない わかってるの
[02:57.97] 君が連れ出した世界で生きてく
[03:02.92] 儚く美しい空に告げる
[03:07.72] 二度とすれ違うことさえなくても
[03:12.57] 忘れはしないよ たった一人の人を
[03:19.71] 壊れたオルゴールが進むメロディ
[03:24.55] 初めて来た日を まだ覚えてる
[03:29.20] 世界は君だけを失くしたまま
[03:34.00] 綺麗な瑠璃色で回る続ける
[03:38.65] この旋律の上をずっと 歩いてくの
歌词翻译
[00:10.74] 一直以来都将自己包裹在茧中,不问世事的沉睡着
[00:20.38] 在这只有一人的境界,孤单的享受温暖的阳光
[00:30.16] 所以我愿意去相信,那交叠之手残留的温度
[00:39.55] 抱着同样的觉悟准备承受伤害,也想知道伤痛后展露的笑颜
[00:49.72] 雨滴纷落的美丽,究竟要到哪里才能寻觅?
[00:59.11] 仿佛坏了的八音盒想要谱出旋律
[01:03.92] 放弃自由,喜欢拥抱着
[01:08.86] 直到你离去的那一天
[01:13.61] 闪耀出回旋着的绚丽琉璃色
[01:18.45] 啊,想要在这样的歌声中永眠
[01:33.91] 这样自由般的飘荡,沉陷在昼夜间隙中的50度的灰
[01:43.51] 传递的回忆的碎片一片一片拼凑完整
[01:53.40] 埋藏那些残留的记忆,只是已然沉溺般的窒息
[02:03.09] 细细品味那些旧时情感,比起寂寞却是苦痛
[02:13.04] “再见”说不出口,仿佛已经彻底破碎的心
[02:22.39] 为何偶遇那方奥妙幻影
[02:27.03] 体迅飞凫,飘忽若神
[02:32.03] 将那与你相似的景象印入脑海
[02:37.02] 失心一般的无限回忆循环
[02:41.67] 其实早已明白,回不到过去的现实
[02:57.97] 想要生活在你会一直在身边的那方世界
[03:02.92] 向那虚幻美丽的天空倾诉
[03:07.72] 若是没有那能够再一次相遇的机会
[03:12.57] 请不要忘记,自己也要坚强的走下去
[03:19.71] 仿佛坏了的八音盒谱奏出旋律
[03:24.55] 那初遇的日子,又在回忆中浮现
[03:29.20] 仿佛整个世界依旧,只是少了你的身影
[03:34.00] 闪耀出回旋着的绚丽琉璃色
[03:38.65] 跟随这个节奏,舞动起永不止歇的步伐