亡国のメアリー・スー

亡国のメアリー・スー

歌名 亡国のメアリー・スー
歌手 YoungStar
专辑 斥量零度点
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 月の妖鳥、化猫の幻
[00:21.24] 大学行きのバスに乗ってバスを降りて
[00:31.19] 今日は火曜日だから三限目まで
[00:39.08] エンプティのパッドをオン
[00:47.00] 羅列された白い文字に白塗りの背景
[00:58.01] たくさんあったはずの色鉛筆が 絵の具が<落とした砂糖が濁って重なる>
[01:08.22] もうひとつも残ってないからクレヨンの代わりに泥を塗る<飲み干して最後に泥を>
[01:25.57] 指差しすれば 空が出来る 海が出来る
[01:34.96] だけど目を焼きつくす影に
[01:41.06] 塗りたい色を作れなくて もう全ての色を奪うと
[01:55.63] その景色を知っている
[02:02.22] 栞に沁みたそれがページを汚す さよならだね<幻の先に奇跡を追っている>
[02:13.18] ゴミ箱の上で手を離した時は涙が枯れていた<窓の外 柳が枯れて>
[02:25.69] 蹴り飛ばしても<秘密が>
[02:33.60] 壊せるわけはない 選んだのは手の中
[02:46.37] もう鍵は要らない 歪んだ錠
[02:55.50] 二度と開かないから
[03:00.82] 使えない日記 黒く煤けたメモが名前を書く<いつから二人は背中を合わせた>
[03:11.47] 読み上げるけど空の切れ間から振るのは蓮の花だけ それだけ<今咲くべきは明日の花だけ それだけ>
[03:28.96]
歌词翻译
[00:21.24] 行驶于大学的公交汽车 搭乘 离去
[00:31.19] 今日已是第三限目的星期二
[00:39.08] 打开入口的铺垫
[00:47.00] 白漆的背景罗列着白色文字
[00:58.01] 本应有很多彩色铅笔作为画具<零落的砂糖混影重叠>
[01:08.22] 完全消失 只有代替蜡笔涂上泥<饮尽干枯焦渴的泥土>
[01:25.57] 运用指尖的话 空便开拓 海便折展
[01:34.96] 然而烧灼瞳孔的 影中
[01:41.06] 不想去绘出的颜色 已经全被掠夺
[01:55.63] 所知晓的那个景象
[02:02.22] 沁入书签的目光已是将书页污浊 再见了<先于幻存追寻的奇迹>
[02:13.18] 废弃物之箱上放手之时 眼泪早已枯竭<窗外的柳树枯萎干涸>
[02:25.69] 即便是将之踢飞<秘密>
[02:33.60] 也无法毁坏 选择的是手中
[02:46.37] 歪曲之锁已不再需要钥匙
[02:55.50] 再也无法开启
[03:00.82] 日记已无法使用 便用黑色媒块在便条上留下名字<什么时候已是两人背对背>
[03:11.47] 读出天空中隙间之中绽出一际的莲花 仅此而已<此刻所咲 明日之花 仅此 而已>