もう一度

もう一度

歌名 もう一度
歌手 倉木麻衣
专辑 もう一度
原歌词
[00:00.050] もう一度
[00:03.610]
[00:05.840]
[00:15.030]
[00:18.390] 涙でぬれた心
[00:23.900] 指先でそっと拭い取ったら
[00:32.310] あふれてくる想い出
[00:37.960] 忘れられないまま
[00:42.030] ただ切なくて
[00:45.020]
[00:45.690] いつかきっと二人で
[00:52.560] 見えないほしを探したい
[00:59.660]
[00:59.870] もう一度 出逢えるなら
[01:03.110] もう一度 抱きしめてほしい
[01:06.730] あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
[01:13.690] あなたの声が聞こえる
[01:17.290] 寂しさこらえて
[01:20.980] true my heart もう一度 届きますように
[01:31.350]
[01:35.930] 季節を告げる風に
[01:41.560] あなたの面影 映し出したら
[01:49.850] 出逢った日の優しさ
[01:55.590] 思い出して涙が 頬をつたうよ
[02:02.960]
[02:03.360] いつかあなたと行った/
[02:10.170] 二人の場所へ戻りたい
[02:17.030]
[02:17.420] もう一度 出逢えるなら
[02:20.770] もう一度 抱きしめてほしい
[02:24.530] さよならなんて出来ない たとえ傷ついても
[02:31.330] あなたの声が聞きたい
[02:34.940] 夢でもいいから
[02:38.650] true my heart もう一度 届きますように
[02:48.330]
[02:49.010] ほら あなたに逢うまで
[02:54.370] そう もっと輝く 私でいるから
[03:02.700] あの笑顔を見せてほしい
[03:10.240]
[03:13.900] もう一度 出逢えるなら
[03:17.210] もう一度 抱きしめてほしい
[03:20.960] あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ
[03:27.770] あなたの声が聞こえる
[03:31.370] 寂しさこらえて
[03:35.140] true my heart もう一度 届きますように
[03:45.910]
[03:46.780]
[03:55.370] undefined
歌词翻译
[00:00.050] 再一次
[00:03.610]
[00:05.840]
[00:15.030] -
[00:18.390] /泪水浸湿的心
[00:23.900] /用手指轻轻为你擦拭去泪水
[00:32.310] /溢出来的这一份思念
[00:37.960] /一直让人无法忘怀
[00:42.030] /惟独剩下心酸
[00:45.020]
[00:45.690] /有一天我们两人一定
[00:52.560] /想将看不见的星辰找出来
[00:59.660]
[00:59.870] /如果我们 能够再次相会
[01:03.110] /我想要再 一次地紧紧抱住你
[01:06.730] /想将你那冷漠的心 一直地温暖下去
[01:13.690] /我能够聆听到你的声音
[01:17.290] /抑制着这份孤单
[01:20.980] /true my heart 再一次地 只愿能传递给你
[01:31.350]
[01:35.930] /宣告着季节的清风
[01:41.560] /来将你的轮廓 完全映照出来
[01:49.850] /回想那日相见的温柔
[01:55.590] /眼泪却不禁 从脸庞上滑落而下
[02:02.960]
[02:03.360] 有一天想要回去到当初
[02:10.170] /和你一同去过的那地方
[02:17.030]
[02:17.420] /如果我们 能够再次相会
[02:20.770] /我想要再 一次地紧紧抱住你
[02:24.530] /那一句永别一直说不出口 哪怕就算是会受伤
[02:31.330] /也会想要听到你的声音
[02:34.940] /哪怕是梦境也好
[02:38.650] /true my heart 再一次地 只愿能传递给你
[02:48.330]
[02:49.010] /你看 直至与你邂逅那时
[02:54.370] /你将 会看到更加 辉煌闪耀的我
[03:02.700] /想让你再次看到那张笑脸
[03:10.240]
[03:13.900] /如果我们能够再次相会
[03:17.210] /我想要再一次地抱紧你
[03:20.960] /想将你冷漠的心一直温暖下去
[03:27.770] /我能够聆听到你的声音
[03:31.370] /抑制着这份孤单
[03:35.140] /true my heart 再一次地 只愿能传递给你
[03:45.910]
[03:46.780]
[03:55.370]