夏の色が消えるとき

夏の色が消えるとき

歌名 夏の色が消えるとき
歌手 solfa
歌手 茶太
专辑 「夏の色のノスタルジア」コンプリートサウンドアルバム
原歌词
[00:14.33] 今ここで耳を澄ませばほら
[00:27.07] キミの声 遠くで聞こえてる
[00:37.25]
[00:40.53] 揺れる空は 古い昔話
[00:45.76] モノクロの背景 鮮やかに色づいて
[00:55.11]
[00:55.94] 甘く優しい物語の中で
[01:02.93] いつか悲しい終わりがくる
[01:08.99] 閉じた世界にさよなら言うよ
[01:15.92] 涙を拭いて 足跡ふたつ
[01:22.79] 煌いた未来へ
[01:28.54]
[01:39.66] 目を閉じて儚い夢を見る
[01:52.63] 気がつけば 陽炎消えていた
[02:02.23]
[02:05.64] 二人きりの不安 抱え続け
[02:11.15] 透明な心 七色に輝いて
[02:21.22]
[02:22.35] 羽ばたく鳥の影を追いかけてた
[02:29.30] 何処までも飛べそうな気がして
[02:35.76] 触れ合う手と手 強く握れば
[02:42.40] 伝わる体温 ここにいること
[02:49.12] 確かなものになる
[02:54.25]
[03:06.47] 赤 黄色 オレンジ ひまわり
[03:12.85] 夏の色に彩られてく記憶 消えた
[03:24.98]
[03:28.00] 胸を焦がした物語の先で
[03:35.02] きっと本当の自分になる
[03:41.06] カラの心を満たす光は
[03:47.92] 迷い続ける だけど愛しく
[03:54.64] 優しいキミの声
[04:01.18] EOF
歌词翻译
[00:14.33] 静心留意于此时此刻 瞧
[00:27.07] 我能聆听到你邈邈的声音
[00:40.53] 那晃荡的天空在述说久远的故事
[00:45.76] 黑白背景随之呈现着鲜活色彩
[00:55.94] 在这甜蜜又温柔的故事中
[01:02.93] 悲伤的结局终有一日会来临
[01:08.99] 向这封锁的世界道声再见吧
[01:15.92] 拭去泪花 两道足迹
[01:22.79] 向闪耀的未来延绵
[01:39.66] 合上眼眸而沉入飘渺梦乡
[01:52.63] 不觉中热气流已悄然湮灭
[02:05.64] 接连地背负满陇二人世界的不安
[02:11.15] 剔透的心灵在缤纷的七彩中生辉
[02:22.35] 我追赶了鸟儿展翅高飞的身影
[02:29.30] 带着能够飞往任何地平的感觉
[02:35.76] 双手互触 紧紧相握
[02:42.40] 传递的体温将你的陪伴
[02:49.12] 化为了真实之物
[03:06.47] 翩然消逝的记忆中
[03:12.85] 向日癸因夏季斑驳而点缀赤黄橙色
[03:28.00] 焦虑人心的故事前方
[03:35.02] 我定能成为真实的自己
[03:41.06] 那道填满空白心灵的光芒
[03:47.92] 正是你温婉的声音
[03:54.64] 迷茫不断而惹人怜爱
[04:01.18]