| [00:15.05] |
風が空の青をゆらし通り過ぎてゆく |
| [00:27.40] |
|
| [00:29.38] |
君は どんな風に僕を思い出してくれるかな |
| [00:41.22] |
|
| [00:42.99] |
明日また君が笑っていますように |
| [00:51.63] |
君の手は 僕の手は それぞれに |
| [00:57.18] |
|
| [00:58.81] |
選びとる その扉の前で 離れたけれど |
| [01:05.83] |
その先で その先で |
| [01:08.84] |
いつか 叶う願いの中で |
| [01:17.75] |
追いかけて 波間に 耳をすませあえたら |
| [01:31.51] |
|
| [01:56.09] |
君が信じていた思い そこに宿る光 |
| [02:08.51] |
|
| [02:10.34] |
時が過ぎて 僕の胸に 今ふいに射し込んだ |
| [02:21.88] |
|
| [02:23.85] |
やっと言える 君に向かってまっすぐ |
| [02:32.02] |
|
| [02:32.58] |
君の目に 僕の目に 映し合った |
| [02:38.22] |
|
| [02:39.65] |
形ない この想いに 名前をつけるなら |
| [02:46.52] |
ぼくたちは ぼくたちは |
| [02:49.59] |
同じ色の夢を見た |
| [02:57.52] |
|
| [02:58.44] |
そして 生まれた それは 大きな渦の中で |
| [03:13.86] |
|
| [03:14.47] |
君の手で 僕の手で 繋ぎあった |
| [03:20.22] |
|
| [03:21.59] |
形ない この想いに 行方をつけるなら |
| [03:28.19] |
|
| [03:28.65] |
いつまでも いつまでも |
| [03:31.69] |
僕は君の味方 ずっと |
| [03:40.41] |
泳ぎついたなら きっと見つけ合える |
| [03:53.08] |
|
| [03:54.40] |
きっと見つけあえるだろう |
| [00:15.05] |
【风儿轻轻地拂过蓝蓝的天】 |
| [00:27.40] |
|
| [00:29.38] |
【你 会不会因此而想起我呢】 |
| [00:41.22] |
|
| [00:42.99] |
【希望明天能够再次看见你的笑容】 |
| [00:51.63] |
【你的双手 我的双手 各自的双手】 |
| [00:57.18] |
|
| [00:58.81] |
【在那扇门前 选择了喜欢的事物 虽然离开了】 |
| [01:05.83] |
【在那之前 在那之前】 |
| [01:08.84] |
【总有一天 在实现的愿望中】 |
| [01:17.75] |
【追寻着 波浪的旋律 散落在耳边】 |
| [01:31.51] |
|
| [01:56.09] |
【坚信你的思念 那里寄宿着光芒】 |
| [02:08.51] |
|
| [02:10.34] |
【时光流逝 我的心中 此刻突然射进了光芒】 |
| [02:21.88] |
|
| [02:23.85] |
【终于说出来了 向着你说出来】 |
| [02:32.02] |
|
| [02:32.58] |
【你的双眼 我的双眼 四目相接】 |
| [02:38.22] |
|
| [02:39.65] |
【虽无外形 这份思绪 给予名字的话】 |
| [02:46.52] |
【我们就能 我们就能】 |
| [02:49.59] |
【看见一样的梦境】 |
| [02:57.52] |
|
| [02:58.44] |
【然后 来世转生 那就是 在巨大的漩涡里】 |
| [03:13.86] |
|
| [03:14.47] |
【你的手 和我的手 十指紧扣】 |
| [03:20.22] |
|
| [03:21.59] |
【虽无外形 这份思绪 能有归宿的话】 |
| [03:28.19] |
|
| [03:28.65] |
【无论何时 无论何时】 |
| [03:31.69] |
【我是你的伙伴 永远】 |
| [03:40.41] |
【你我游到彼岸的话 一定能相见】 |
| [03:53.08] |
|
| [03:54.40] |
【一定能永远依偎在一起吧】 |