純情スカート
| 歌名 |
純情スカート
|
| 歌手 |
シャノ
|
| 专辑 |
Caramel
|
| [00:01.25] |
仆だけの纯情スカート |
| [00:25.04] |
街ゆく人の视线を その体に集めては |
| [00:32.99] |
悪戯に微笑む纯情 紫色の影 |
| [00:41.40] |
不器用な指先が描く 终わりのない物语 |
| [00:49.70] |
怪しげなその温度に 溶かされてゆく体 |
| [00:57.18] |
决して叶わぬ恋ならば |
| [01:01.55] |
せめて忘れてしまう前に |
| [01:05.25] |
そっと君のその心 仆に见せてほしくて |
| [01:13.90] |
君のスカートの中に隠れた |
| [01:18.71] |
甘く ほろ苦い 诱惑の纯情 |
| [01:22.59] |
谁も触れることは许されない |
| [01:26.91] |
仆だけの纯情スカート |
| [01:39.92] |
今年の流行色に染められたこの世界で |
| [01:48.09] |
君が身に缠ったモノクロ それだけが真実 |
| [01:56.95] |
散らばった言叶を集めて 感情を探し求めた |
| [02:04.89] |
やっと见つけたその瞬间 君はもう居なくて |
| [02:37.98] |
いつか生まれ変わるとして |
| [02:41.81] |
そこで二人 巡り合(あ)えば |
| [02:45.53] |
きっと仆のこの心 君に捧げてしまう |
| [02:56.65] |
君のスカートの中に隠れた |
| [03:00.82] |
脆く 儚げで 不确かな纯情 |
| [03:04.96] |
谁も触れることは许されない |
| [03:09.16] |
仆だけの纯情スカート |
| [03:13.58] |
いつか二人 消えてしまわないように |
| [03:17.63] |
君の手の中で握られた心臓 |
| [03:21.52] |
谁も触れることは许されない |
| [03:25.63] |
君だけの纯情スカート |
| [03:30.24] |
仆も触れることは许されない |
| [03:34.08] |
君だけの纯情スカート |
| [00:01.25] |
只属于我的纯情裙摆 |
| [00:25.04] |
将街上行人的视线 都集中在身上的那人 |
| [00:32.99] |
恶作剧般的微笑著 纯情 紫色的影子 |
| [00:41.40] |
用笨拙的手指描绘著 没有终结的故事 |
| [00:49.70] |
在不稳定的温度下 身体开始渐渐融化 |
| [00:57.18] |
若这是绝对无法实现的恋爱 |
| [01:01.55] |
那至少在彻底忘掉之前 |
| [01:05.25] |
把你的那份心意 悄悄地展现给我看看吧 |
| [01:13.90] |
在你的裙摆之中隐藏著的 |
| [01:18.71] |
甜蜜却又苦涩 充满诱惑的纯情 |
| [01:22.59] |
那是绝对不允许他人触碰的 |
| [01:26.91] |
只属于我的纯情裙摆 |
| [01:39.92] |
在被今年的流行色 完全染掉了的这个世界 |
| [01:48.09] |
缠绕在你身上的黑白单色 只有那个才是真实 |
| [01:56.95] |
收集著零乱的话语 在此中寻求著那份感情 |
| [02:04.89] |
终于好不容易才找到的那个瞬间 你却已经不在了 |
| [02:37.98] |
反正迟早都会转生 |
| [02:41.81] |
因此若是两人能够重逢 |
| [02:45.53] |
我的心 一定会献给你的 |
| [02:56.65] |
在你的裙摆之中隐藏著的 |
| [03:00.82] |
脆弱却又虚幻 充满踌躇的纯情 |
| [03:04.96] |
那是绝对不允许他人触碰的 |
| [03:09.16] |
只属于我的纯情裙摆 |
| [03:13.58] |
就像两人 不久後就会消失一样 |
| [03:17.63] |
在你的手中 攥住的心脏 |
| [03:21.52] |
那是绝对不允许他人触碰的 |
| [03:25.63] |
只属于你的纯情裙摆 |
| [03:30.24] |
那是连我也绝不能触碰的 |
| [03:34.08] |
只属于你的纯情裙摆 |