少年と魔法のロボット

少年と魔法のロボット

歌名 少年と魔法のロボット
歌手 シャノ
专辑 Berry
原歌词
[00:09.95] 時計台のある街に
[00:13.70] 歌うことが大好きな
[00:16.85] 少年が住んでいました
[00:23.65] 弱虫な少年は
[00:26.97] 自分の声に自信が持てず
[00:30.45] 人前で歌うことができません
[01:04.31] それを見た博士は
[01:07.61] 毎晩眠りもせず
[01:11.06] 少年のために作ります
[01:17.72] コトバとメロディーを
[01:21.12] 教えるだけで、ほら
[01:24.44] 思い通りに歌う
[01:27.92] 魔法のロボット
[01:30.69] キミが作った音楽を
[01:33.72] ワタシが歌い上げるよ
[01:37.42] 目を丸くした少年は
[01:40.59] おそるおそる
[01:44.07] ボタンを押しました
[01:47.93] 少しだけ不器用な声だけど
[01:54.60] 夜空に響いたその声は
[02:01.30] 確かに少年の心に届いていました
[02:10.84] 届いていました
[02:29.01] その日から少年は
[02:32.09] 毎晩眠りもせず
[02:35.60] ロボットのために作ります
[02:42.18] コトバとメロディーを
[02:45.55] 教える度に、ほら
[02:49.03] 幸せそうに歌う
[02:52.67] 魔法のロボット
[02:55.09] 僕が作った音楽を
[02:58.17] 誰かに聞いてほしくて
[03:01.69] 目を光らせた少年は
[03:04.97] おそるおそる
[03:08.45] ボタンを押しました
[03:12.37] 少しだけ不器用な声だけど
[03:19.05] 世界中に響いたその声は
[03:25.63] 確かに人々の心に届いていました
[03:35.35] 届いていました
[03:50.50] 「いつまでもキミの歌を
[03:56.01] いつしか季節は過ぎ去って
[04:02.80] 少年も大人になりました
[04:09.52] あの時、教えてくれた歌
[04:15.80] ワタシは今でも覚えているから
[04:22.65] 少しだけ不自然な声だけど
[04:29.63] 夜空に響いたこの声は
[04:36.46] 今でもキミのその心に届いていますか
[04:45.92] 届いていますか
[04:49.49] ワタシの歌声、聞こえていますか
歌词翻译
[00:09.95] 在某个有着一座时钟塔的小镇
[00:13.70] 住了一个
[00:16.85] 喜欢唱歌的少年
[00:23.65] 软弱胆小的少年
[00:26.97] 对自己的声音没有自信
[00:30.45] 无法在人前歌唱
[01:04.31] 看到了那个情形的博士
[01:07.61] 每夜不眠地
[01:11.06] 为少年而制作
[01:17.72] 仅是给予语言与旋律
[01:21.12] 教过的话,看吧
[01:24.44] 能够心如所愿地歌唱的
[01:27.92] 魔法机器人
[01:30.69] ”你所制作的音乐就
[01:33.72] 由我来歌唱出来吧“
[01:37.42] 呆得瞪圆双眼的少年
[01:40.59] 战战兢兢地
[01:44.07] 按下按钮
[01:47.93] 虽然是有点笨拙的声音
[01:54.60] 但是在夜空下的那道声音
[02:01.30] 的确传达到了少年的内心
[02:10.84] 传达到了
[02:29.01] 从那天后少年
[02:32.09] 每晚都不眠地
[02:35.60] 为机器人而创作着
[02:42.18] 每当给予了言语和旋律
[02:45.55] 再教一次,看吧
[02:49.03] 一脸幸福地歌唱起来的
[02:52.67] 魔法机器人
[02:55.09] “ 我创作的音乐
[02:58.17] 想让谁来听听”
[03:01.69] 擦亮双眼的少年
[03:04.97] 战战兢兢地
[03:08.45] 按下按钮
[03:12.37] 虽然是有点笨拙的声音
[03:19.05] 但是世上响彻的那道声音
[03:25.63] 确实传达到众人的内心
[03:35.35] 传达到了
[03:50.50] “永远都会将你的歌……”
[03:56.01] 不知不觉季节流逝
[04:02.80] 少年变成大人了
[04:09.52] 那个时候,你给予了我的歌
[04:15.80] 我此时此刻亦依然记得呢
[04:22.65] 虽然是有点不自然的声音
[04:29.63] 但在夜空响彻的那道声音
[04:36.46] 此时亦有传达到你的内心吗?
[04:45.92] 有传达到吗?
[04:49.49] “你听得到,我的歌声吗”