| 歌名 | 呼吸 |
| 歌手 | ちーむ炙りトロ丼 |
| 歌手 | ぽこた |
| 专辑 | EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス |
| [00:00.00] | 作曲:ちーむ炙りトロ丼 |
| [00:00.05] | 作词:Φ串Φ |
| [00:00.10] | |
| [00:17.11] | 重い腰上げられない君 |
| [00:21.20] | その焦燥感を誰も知らない |
| [00:26.84] | 口に出すことさえ諦めて |
| [00:35.13] | |
| [00:40.17] | ただ消費するだけの日々 |
| [00:44.01] | 怠惰に過ごす今日 |
| [00:47.97] | やり直せない過去に埋もれてく |
| [00:53.09] | 脆弱な魂 |
| [00:56.35] | 飲み込むのはもうやめてくれ |
| [01:04.30] | 腹ん中は空気でいっぱい |
| [01:09.67] | 君の心を圧迫する その一言を 願望を |
| [01:20.71] | 外に出してくれ |
| [01:25.25] | 感情押し殺して 息さえも飲み込んで |
| [01:32.84] | 嗚呼上手く鳴けないよ |
| [01:38.07] | |
| [01:52.58] | 抜け出したい 動きたくない |
| [01:56.37] | 縫いとめられた影 |
| [02:00.06] | その針を打ったのは |
| [02:03.06] | いつかの自分自身じゃないか |
| [02:08.54] | やめにしないか |
| [02:12.50] | 本当に欲しいものから目をそらすのは |
| [02:21.84] | 出口はどこだ 暗くて長いトンネル |
| [02:30.72] | そうじゃない 目を閉じて立ち止まってるだけ |
| [02:37.41] | 解ってるんだろう 悩むのはただ無意味で |
| [02:44.77] | 嗚呼飛べやしないんだ |
| [02:51.09] | |
| [03:04.09] | 口に出したら負けだなんて |
| [03:13.13] | 思っちゃうのはなぜだろうね |
| [03:18.41] | 君の心を圧迫する その一言を 願望を |
| [03:29.69] | 外に出してくれ |
| [03:34.14] | 感情押し殺して すべてを飲み込んで |
| [03:41.67] | 嗚呼上手く泣けないよ |
| [03:47.52] | 嗚呼息さえ出来ないよ |
| [03:55.98] |
| [00:17.11] | 无法直起腰的你 |
| [00:21.20] | 那份焦躁感谁都不晓得 |
| [00:26.84] | 一股想要说出口的念头 |
| [00:40.17] | 仅仅耗费了一日而已 |
| [00:44.01] | 慵懒地渡过今日 |
| [00:47.97] | 继续埋首于无法修正的过去 |
| [00:53.09] | 那脆弱的灵魂 |
| [00:56.35] | 了解的话 就别做了 |
| [01:04.30] | 压迫着你的心 |
| [01:09.67] | 就只有这么一句 |
| [01:20.71] | 通通丢到外面去吧 |
| [01:25.25] | 将付出想望的感情给压抑不断地吸气 |
| [01:32.84] | 啊~~那样地拿手 不能喊叫哦 |
| [01:52.58] | 想逃离 却不想动 |
| [01:56.37] | 停止穿透的影子 |
| [02:00.06] | 打上这针 |
| [02:03.06] | 何时就不再是自己了 |
| [02:08.54] | 不要再做了 真的 |
| [02:12.50] | 从想要的东西那移动了视线 |
| [02:21.84] | 出口在那呢 又暗又长的隧道 |
| [02:30.72] | 不是那样的 只能闭上眼 停下脚步 |
| [02:37.41] | 也许就能了解了 烦恼是没有意义的 |
| [02:44.77] | 啊!飞吧 |
| [03:04.09] | 说出口的同时 就先输了 |
| [03:13.13] | 大概就是那样想的吧 |
| [03:18.41] | 压迫著你的心就只有这么一句 |
| [03:29.69] | 将付出想望的感情给压抑 |
| [03:34.14] | 将全部都囫囵吞下 |
| [03:41.67] | 啊~~那样地拿手 不能哭哦 |
| [03:47.52] | 啊~~不可以喘息哦 |