| 歌名 | てるてる坊主と色々イロ |
| 歌手 | ウサギトネコ |
| 专辑 | 入口 |
| [00:00.00] | 作曲 : kous |
| [00:00.04] | 作词 : kous |
| [00:00.12] | 君が笑ったその後に |
| [00:06.22] | 雲が切れるのなら |
| [00:12.13] | 君と笑ったあの日々を |
| [00:18.20] | 泣かずに伝えられるよ |
| [00:24.64] | |
| [00:49.00] | 愛色色 寒空イエロー |
| [01:00.80] | 雨雨ブルー |
| [01:03.36] | 君と居るのは |
| [01:10.33] | |
| [01:35.81] | 「さて、もうすぐ消え失せませう |
| [01:44.48] | 「さて、涂りつぶしてみる |
| [01:53.69] | |
| [01:55.57] | 君が笑ったその時に「 」言えるのかな |
| [02:07.71] | ちゃんと笑って君が見てた色を足す事が出来たよ |
| [02:19.73] | |
| [02:44.33] | 影色色 灰色ブルー 头の |
| [02:55.99] | 愛色々 君が居なくて |
| [03:02.26] | 寒空カラー |
| [03:06.61] | |
| [03:31.49] | 「さて、もうすぐ仆の影が嘘(クロ)になって消えてく |
| [03:49.20] | |
| [03:54.33] | 君が笑って仆が笑う一年前の |
| [04:05.99] | 今はそんな素振りさえも见せてくれないの…嫌い |
| [04:21.59] | |
| [04:23.93] | 君が笑ってくれる日まで 此処で待ってるよ |
| [04:36.00] | あの日に戻れるように てるてる坊主を吊るした |
| [00:00.12] | 〖要是在你露出微笑之后〗 |
| [00:06.22] | 〖云层便会消散的话〗 |
| [00:12.13] | 〖我也能将和你笑过的时光〗 |
| [00:18.20] | 〖不掉眼泪地传递给你喔〗 |
| [00:24.64] | |
| [00:49.00] | 面影色 〖爱形形色色 寒冷天气泛黄 是脸庞颜色〗 |
| [01:00.80] | 〖蓝色细雨绵绵〗 |
| [01:03.36] | 灰色影 〖与你同在的是 灰色暗影〗 |
| [01:10.33] | |
| [01:35.81] | 」 〖 「好了,就让它顷刻间消失不见吧」 〗 |
| [01:44.48] | ?」 〖 「好了,要试着将它涂抹吗?」 〗 |
| [01:53.69] | |
| [01:55.57] | 〖在你微笑的时候 我能说出那句「 」吗〗 |
| [02:07.71] | 〖在你认真微笑着的注视下 我学会了如何出彩喔〗 |
| [02:19.73] | |
| [02:44.33] | 中 〖暗影形形色色 灰色蓝色 盘桓脑海〗 |
| [02:55.99] | 〖爱形形色色 而你不在这里〗 |
| [03:02.26] | 〖寒冷天气色彩缤纷〗 |
| [03:06.61] | |
| [03:31.49] | 」 〖 「好了,很快我的影子就要 变成谎言(黑色)消失了喔」 〗 |
| [03:49.20] | |
| [03:54.33] | 话 〖你微笑着我也笑着 一年前的事情〗 |
| [04:05.99] | ? 〖如今就连那种姿态也 不愿展露给我看了…是讨厌吗?〗 |
| [04:21.59] | |
| [04:23.93] | 〖直到你对我展露微笑之时 我都在这里等着喔〗 |
| [04:36.00] | 〖像是为了回到那一天般 我挂起了晴天娃娃〗 |