Woman "Wの悲劇"より

Woman "Wの悲劇"より

歌名 Woman "Wの悲劇"より
歌手 徳永英明
专辑 VOCALIST 6
原歌词
[00:16.01] もう行かないで  そばにいて 
[00:24.90] 窓のそばで腕を組んで
[00:31.89] 雪のような星が降るわ  
[00:40.02] 素敵ね
[00:45.00] もう愛せないと言うのなら  
[00:53.00] 友達でもかまわないわ
[01:00.12] 強がっても震えるのよ  
[01:08.11] 声が
[01:13.98] ああ 時の河を渡る船に  
[01:21.89] オールはない  流されてく
[01:28.99] 横たわった髪に胸に
[01:36.01] 降り積もるわ星の破片
[02:10.98] もう一瞬で燃えつきて  
[02:18.99] あとは灰になってもいい
[02:26.11] わかままだと叱らないで  
[02:34.00] 今は
[02:39.00] ああ 時の河を渡る船に  
[02:48.10] オールはない  流されてく
[02:55.02] 優しい眼で 見つめ返す
[03:01.89] 二人きりの星降る町
[03:10.02] 行かないで  そばにいて  
[03:16.99] おとなしくしてるから
[03:24.89] せめて朝の陽が刺すまで
[03:28.99] ここにいて  
[03:35.02] 眠り顔見ていたいの
歌词翻译
[00:16.01] 那就,不要离去,留在我身边
[00:24.90] 相拥,依偎窗前
[00:31.89] 雪花般的星星,坠落
[00:40.02] 真美啊!
[00:45.00] 若说,无力再爱了
[00:53.00] 就算只当朋友,也不在乎
[01:00.12] 那倔强中微微发颤的
[01:08.11] 声音
[01:13.98] 啊!横渡时光之河的船
[01:21.89] 没有船桨,只能随波逐流
[01:28.99] 星之碎片,在横披的发间
[01:36.01] 在胸前,四散飘落
[02:10.98] 一瞬间就燃烧而尽
[02:18.99] 之后,就算化成灰烬也不遗憾
[02:26.11] 请不要,怪我这般任性
[02:34.00] 至少现在
[02:39.00] 啊!横渡时光之河的船
[02:48.10] 没有船桨,只能随波逐流
[02:55.02] 温柔的双眼,回眸凝视
[03:01.89] 只有你我的,星星坠落的街道
[03:10.02] 不要离去,留在我身边
[03:16.99] 因为我已经,不再任性
[03:24.89] 至少,在黎明之前
[03:28.99] 留在这里
[03:35.02] 因为,想看看,你的睡颜