Missing ling

Missing ling

歌名 Missing ling
歌手 凛として時雨
专辑 Best of Tornado
原歌词
[ar:凛として时雨]
[ti:Missing Ling]
[00:12.53] 探し物を失くした ねえ 今だけ?
[00:24.64] 仆を破裂させて飞び散らしていいよ
[00:35.74] 例えばその欠片が 痛いとか 痛いとか 叫んだら
[00:48.09] 仆の魔法を使って良いよ
[00:54.04] 记忆がガラスに变わっていく
[01:12.50] 初めて君を见つけた あの日は永远
[01:23.65] 冷たい风 色の无い街 意味不明の感じ 违和感
[01:35.85] 世界が仆を失くして 见えない 见えない って叫んでる
[01:47.90] 浮游の气配に纷れ迂んだ 仆を忘れてしまったかな
[02:12.51] 初めて君を见つけた あの日は永远
[02:22.46] ねえ 今だけ?
[02:35.83] 例えば仆の仕组みが变わって
[02:41.48] オレンジが息をする冬の匈いに
[02:47.58] 刺さったり 时を戻せなくなったら
[02:53.53] 优しく终わりを告げて
[03:50.19] 感觉の地图 Saturation
[04:04.63] Can you freeze me?
[04:16.93] 睑に残された君のイメージを
[04:22.53] 叫んだり 坏したり 重なり合って
[04:28.48] 孤独指 视线 耳も记忆呼吸
[04:34.69] 睑を开ければ kiokuless
[04:40.69] 例えば仆の仕组みが变わって
[04:46.54] オレンジが息をする冬の匈いに
[04:52.49] 刺さったり 时を戻せなくなったら
[04:58.34] 优しく终わりを告げて
[05:04.54] いつかはこの声も连れ去られて
[05:10.44] 谁かを满たせる梦が终わるのさ
[05:16.39] 续きはあの场所と仆の中に
[05:22.04] the endless
[06:29.15] 探し物を失くした ねえ 今だけ?
[06:41.05] 仆を破裂させて飞び散らしていいよ
[06:50.75] ねえ 残ってる
歌词翻译
[00:12.53] 已不再有渴求 呐 只现在如此吗?
[00:24.64] 请让我粉身碎骨 令我灰飞烟灭
[00:35.74] 如果那零落的残片哀鸣斯嚎着痛楚
[00:48.09] 请用上我的魔法吧
[00:54.04] 将记忆也幻化作琉璃
[01:12.50] 初次与你邂逅的那天 已渐行渐远
[01:23.65] 冰冷的风 无色的街 莫名其妙的感觉 违和感
[01:35.85] 世界遗失了我 “看不见、看不见”它声嘶力竭
[01:47.90] 混杂进飘摇紊乱的气息里 我就这样被遗忘殆尽了吧
[02:12.51] 初次与你邂逅的那天 已渐行渐远
[02:22.46] 呐 只现在如此吗?
[02:35.83] 如果我形质全改
[02:41.48] 被呼出橙色气息的寒冬感
[02:47.58] 刺伤作痛 时光不再逆转
[02:53.53] 请温柔地宣告这便是终焉
[03:50.19] 感觉的地图 Saturation 感觉的地图 Saturation
[04:04.63] Can you freeze me? Can you freeze me?
[04:16.93] 我眼前依然残存的你的身影
[04:22.53] 我嘶吼 破坏它 与它重叠
[04:28.48] 已无凭靠的指尖 视线 呼吸还残留在耳边的声音
[04:34.69] 只要睁眼 便记忆全无
[04:40.69] 如果我形质全改
[04:46.54] 被呼出橙色气息的寒冬感
[04:52.49] 刺伤作痛 时光不再逆转
[04:58.34] 请温柔地宣告这便是终焉
[05:04.54] 彼时这声音也将消失
[05:10.44] 充盈着谁的那梦境也将完结
[05:16.39] 而梦的延伸将在那里、在我心里
[05:22.04] 永垂不朽 永垂不朽 永垂不朽
[06:29.15] 已不再有渴求 呐 只现在如此吗?
[06:41.05] 请让我粉身碎骨 令我灰飞烟灭
[06:50.75] 呐 还尚有残存吗