fish
| 歌名 |
fish
|
| 歌手 |
The Kaleidoscope
|
| 专辑 |
fish
|
| [00:12.320] |
かかえきれない程の 星空いだいて |
| [00:18.280] |
解き放とう 置いてゆこう |
| [00:24.360] |
子供のころ夢見た 冒険家みたいで |
| [00:30.490] |
想いの果てに 連なってゆくよ |
| [00:35.600] |
すくいあげた手のひらから |
| [00:41.450] |
こぼれ落ちる 砂と時間 |
| [00:48.200] |
このために 生まれてきたと教えてくれる |
| [00:55.160] |
転げ落ちそうなスピードで |
| [01:01.100] |
ボクら 泳ぎつづけよう |
| [01:07.340] |
そして誰も 知らない白浜へ いつか |
| [01:17.880] |
打ち上げられるまで |
| [01:31.840] |
もう何も覆い隠す 必要はないから |
| [01:37.770] |
意識しなくていい 脱ぎすてよう |
| [01:43.920] |
考えはじめると どんどん遅れるんだ |
| [01:49.970] |
軽い眠気に そっと浮かんでよう |
| [01:55.190] |
銀色に光るウロコが |
| [02:01.700] |
月明かりを はねかえす |
| [02:07.520] |
計算された 夜にポッカリ穴空けようよ |
| [02:14.600] |
波にのまれたとしても |
| [02:20.520] |
ボクはキミを 放さない |
| [02:26.780] |
そして誰も 知らない白浜へ いつか |
| [02:37.470] |
打ち上げられるまで |
| [03:02.250] |
すくいあげた手のひらから |
| [03:08.280] |
こぼれ落ちる 砂と時間 |
| [03:14.770] |
このために 生まれてきたと教えてくれる |
| [03:22.900] |
転げ落ちそうなスピードで |
| [03:27.840] |
ボクら 泳ぎつづけよう |
| [03:34.200] |
そして誰も 知らない白浜へ いつか |
| [03:44.750] |
打ち上げられるまで |
| [00:12.320] |
将怀抱里那浩瀚无际的星空 |
| [00:18.280] |
释放开来吧 放置下来吧 |
| [00:24.360] |
就像小时候憧憬的冒险家那样 |
| [00:30.490] |
向着梦想的尽头前进吧 |
| [00:35.600] |
从轻轻捞起的手掌上 |
| [00:41.450] |
点滴洒落的沙与时间 |
| [00:48.200] |
使我明白道 我是为了这刻而存在 |
| [00:55.160] |
让我们用冲刺的速度 |
| [01:01.100] |
不断向前游吧 |
| [01:07.340] |
直到有一天能随着浪花冲上那个 |
| [01:17.880] |
不为人知的白沙海岸为止 |
| [01:31.840] |
无须隐瞒什么 已经没有这个必要了 |
| [01:37.770] |
所以不用太过在意 放松开来吧 |
| [01:43.920] |
一旦沉入思考 就会渐渐变得迟钝 |
| [01:49.970] |
脸上悄悄浮现出轻微的睡意 |
| [01:55.190] |
泛着银光的鳞片 |
| [02:01.700] |
比月色还要夺目 |
| [02:07.520] |
计算在内的夜晚突然发生了改变 |
| [02:14.600] |
哪怕被波浪淹没了 |
| [02:20.520] |
我也不会抛开你 |
| [02:26.780] |
直到有一天能随着浪花冲上那个 |
| [02:37.470] |
不为人知的白沙海岸为止 |
| [03:02.250] |
从轻轻捞起的手掌上 |
| [03:08.280] |
点滴洒落的沙与时间 |
| [03:14.770] |
使我明白道 我是为了这刻而存在 |
| [03:22.900] |
让我们用冲刺的速度 |
| [03:27.840] |
不断向前游吧 |
| [03:34.200] |
直到有一天能随着浪花冲上那个 |
| [03:44.750] |
不为人知的白沙海岸为止 |