王子様と雪の夜
| 歌名 |
王子様と雪の夜
|
| 歌手 |
タンポポ
|
| 专辑 |
王子様と雪の夜
|
| [00:20.34] |
テレビを見てたら不安になっちゃって |
| [00:27.52] |
あなたに電話した雪の夜 |
| [00:35.48] |
つながったけれどなんだか忙しそう… |
| [00:42.83] |
心配するからすぐに切った |
| [00:51.00] |
お風呂に入ろうとしたら |
| [00:58.40] |
バイト抜けて あなたが来てくれた |
| [01:08.94] |
王子様みたいな人 |
| [01:14.33] |
優しくて 見た目は へなちょこりん だけど |
| [01:23.77] |
王子様みたいな人って思ってること |
| [01:33.82] |
…は、言わないでおこう |
| [01:55.88] |
バイト のない日は |
| [01:59.16] |
私がバイトで店長知ってて |
| [02:05.15] |
意地悪かな? |
| [02:11.42] |
風邪を引いたらしい あなた |
| [02:18.50] |
ゴメンなさい来てくれた日のせいかも |
| [02:28.55] |
王子様と雪の夜 |
| [02:33.98] |
手作りの |
| [02:35.59] |
お料理持って お家 行くわ |
| [02:44.56] |
王子様と雪の夜 |
| [02:49.45] |
キスをしたら |
| [02:53.75] |
熱出ちゃうかな? |
| [03:28.18] |
王子様みたいな人って |
| [03:33.96] |
電話 途中 ついつい言っちゃった |
| [03:46.62] |
王子様と雪の夜 |
| [03:51.33] |
手作りの |
| [03:53.90] |
お料理持って お家 行けば |
| [04:01.30] |
王子様みたいな格好 |
| [04:06.90] |
で待っていた |
| [04:11.02] |
変な王子様… |
| [04:15.46] |
私の王子様 |
| [00:20.34] |
看着电视突然觉得不安 |
| [00:27.52] |
在那个雪夜给你打了电话 |
| [00:35.48] |
虽然打通了但是好像是占线 |
| [00:42.83] |
担心着马上挂断了 |
| [00:51.00] |
想要去洗澡 |
| [00:58.40] |
你从兼职的地方偷跑出来见我 |
| [01:08.94] |
像王子一样的人 |
| [01:14.33] |
温柔的 虽然看上去有点奇怪 |
| [01:23.77] |
觉得你像王子一样这件事 |
| [01:33.82] |
还是先不要对你说吧 |
| [01:55.88] |
休息的日子 |
| [01:59.16] |
还说店长知道我在兼职 |
| [02:05.15] |
是在欺负我吗 |
| [02:11.42] |
你好像感冒了 |
| [02:18.50] |
对不起可能是因为来见我的关系 |
| [02:28.55] |
和王子大人在一起的雪夜 |
| [02:33.98] |
带着亲手制作的料理 |
| [02:35.59] |
去你家 |
| [02:44.56] |
和王子大人在一起的雪夜 |
| [02:49.45] |
接吻的话 |
| [02:53.75] |
会发烧吗 |
| [03:28.18] |
像王子一样的人 |
| [03:33.96] |
打电话的时候不小心说出来了 |
| [03:46.62] |
和王子大人在一起的雪夜 |
| [03:51.33] |
带着亲手制作的料理 |
| [03:53.90] |
去你家的话 |
| [04:01.30] |
打扮的像王子一样 |
| [04:06.90] |
等着我 |
| [04:11.02] |
奇怪的王子大人 |
| [04:15.46] |
我的王子大人 |