雨が降る日には (Japanese Version)

雨が降る日には (Japanese Version)

歌名 雨が降る日には (Japanese Version)
歌手 Beast
专辑 BEAST JAPAN BEST
原歌词
[00:27.57] 暗闇の中を 雨が落ちてゆく 今日も仆は
[00:38.27] 抜け出せないまま 君への想い 溢れてゆくよ
[00:47.48] もう终わったことだと
[00:50.90] 君はいないこと わかっているけど
[00:58.11] 引き止めることさえもできなくて
[01:03.56] 悔やんでるだけだから
[01:09.69] 降り止まない雨にまだ
[01:14.08] 苦しむ夜だから
[01:19.46] 雨上がりに思い出す
[01:25.01] 君はすぐに消えてゆく
[01:30.48] 君が出した答え受け止め 全て分かってる
[01:36.33] 时が过ぎてっても 愈えぬまま 苦しみ
[01:38.79] こんな风に记忆の中に一人迷い込んで 抜け出せず
[01:41.66] もっと傍で笑う君に 寄り添って幸せだなって
[01:46.80] 悔やんでまた一人もがいては
[01:50.11] 雨のようにただ落ちてくだけ
[01:53.00] もう全て消したけど 空に消したけど 雨が降ればまた
[02:02.29] 隠してたはずの君の记忆が 仆へと降り注ぐ
[02:12.85] 降り止まない雨にまだ
[02:20.06] 苦しむ夜だから
[02:23.43] 雨上がりに思い出す
[02:29.45] 君はすぐに消えてゆく
[02:34.00] 君へと戻る道はない
[02:39.65] それでも君がいま
[02:44.59] 幸せそうだから
[02:50.26] 笑ってみるよ 君を守りたかった
[02:55.52] 降り止まない雨にまだ
[03:00.56] 苦しむ夜だから
[03:06.06] 雨上がりに思い出す
[03:11.21] 君はすぐに消えてゆく
[03:16.99] どうせ终わってく
[03:20.07] 今さら君を悔やんで
[03:21.77] そうして未熟なだけ
[03:25.47] 雨さえ止まずまだ缲り返し
[03:25.93] 上がればやがて君を思い出し
[03:28.22] 雨さえ止まずにまだ缲り返し
[03:33.05] 上がればやがて君を思い出し
[03:39.18]
歌词翻译
[00:27.57] 雨静静下着 洒落在黑暗里 今天的我依然
[00:38.27] 陷在对你的思念里 无法自拔
[00:47.48] 虽然深知一切已成过往
[00:50.90] 虽然深知你早已不在身旁
[00:58.11] 就连一句挽留都说不出口
[01:03.56] 只能悔不当初
[01:09.69] 每当雨下个不停
[01:14.08] 便是我最痛苦的夜
[01:19.46] 雨一停 回忆中的你
[01:25.01] 随即消失无踪影
[01:30.48] 你所诉说的理由 我全盘接受
[01:36.33] 时光荏苒 却难以抚平伤口 疼痛难耐
[01:38.79] 像这样独自迷失在回忆里 难以自拔
[01:41.66] 越发觉得能依偎在微笑着的你的身边是多么幸福
[01:46.80] 就算再懊悔也只能一个人挣扎
[01:50.11] 像落雨般毫无意义
[01:53.00] 虽然一切都以抹去 在空中消失不见 可一旦下雨
[02:02.29] 深藏对你的回忆便会倾泄而下
[02:12.85] 每当雨下个不停
[02:20.06] 便是我最痛苦的夜
[02:23.43] 雨一停 回忆中的你
[02:29.45] 随即消失无踪影
[02:34.00] 再也无法回到你身边
[02:39.65] 尽管如此你依然
[02:44.59] 看到你如今幸福的模样
[02:50.26] 我也试着开怀 想要守护你
[02:55.52] 每当雨下个不停
[03:00.56] 便是我最痛苦的夜
[03:06.06] 雨一停 回忆中的你
[03:11.21] 随即消失无踪影
[03:16.99] 既然已成过去
[03:20.07] 如今再懊悔
[03:21.77] 也只是不成熟的表现而已
[03:25.47] 只要雨下个不停 就会反复上演
[03:25.93] 即使雨停了 终究还会下 那时我依然会想起你
[03:28.22] 只要雨下个不停 一切就会反复上演
[03:33.05] 即使雨停了 终究还会下 那时我依然会想起你
[03:39.18]