明日、僕が死んだら
| 歌名 |
明日、僕が死んだら
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
浪漫主義
|
| [00:00.00] |
青い鳥を探そうと見上げたが、 |
| [00:07.77] |
やっぱりやめた。 |
| [00:12.89] |
空が青くて、見えそうにない。 |
| [00:20.42] |
どうやら僕はこの世界の |
| [00:26.30] |
主人公ではないから |
| [00:31.48] |
天気が変わったりは、しないらしい。 |
| [00:44.09] |
死んだら駄目だと言う人よ、 |
| [00:49.70] |
なら君は僕に |
| [00:53.35] |
何をしてくれる? |
| [00:56.64] |
死んだらいいよと言う人よ、 |
| [01:02.16] |
僕の死体を見て悔やめ。 |
| [01:09.46] |
明日、僕が死んだら |
| [01:13.64] |
ようやく退屈な世界とも |
| [01:19.73] |
おさらばだ。 |
| [01:22.48] |
明日、僕が死んだら |
| [01:26.05] |
その後のことならまあ |
| [01:30.80] |
適当にさ、やっといてよ。 |
| [01:48.32] |
誰もが同じ格好で、 |
| [01:54.26] |
「他人とは違う」と |
| [01:57.18] |
言い張って。 |
| [02:00.50] |
でも自分もその歯車の |
| [02:08.21] |
ひとつだと知ったから |
| [02:12.87] |
もう駄目だと、 |
| [02:17.68] |
思ったんだ。 |
| [02:24.85] |
この世にかけがえのないものは |
| [02:32.33] |
実はけっこう少なくて、 |
| [02:37.16] |
その枠に、僕は |
| [02:41.64] |
入れなかった。 |
| [02:45.63] |
真っ白に塗り潰したキャンバスを |
| [02:52.14] |
持って僕は、 |
| [02:54.98] |
途方に暮れる。 |
| [03:02.34] |
明日、僕が死んでも |
| [03:05.86] |
きっと何も変わらない、ね |
| [03:12.15] |
知らないふりで |
| [03:15.44] |
くるくる回り続けるんだろうね |
| [03:21.63] |
ただの悲しみにさえなれずに |
| [03:55.06] |
やりたいことはいろいろあった。 |
| [04:01.40] |
完全犯罪やサイバーテロ |
| [04:08.15] |
気に入らないやつを |
| [04:10.70] |
思いきり殴ったり |
| [04:15.35] |
思いきり泣いたり |
| [04:18.19] |
思いきり怒ったり、 |
| [04:21.32] |
思いきり笑ったり |
| [04:24.51] |
誰かを信じてみたり |
| [04:30.94] |
明日を僕が生きたら、 |
| [04:34.66] |
変わるものもあるのだろうか |
| [04:40.87] |
僕は歯車のひとつ |
| [04:44.48] |
懸命に何かを支え声をあげる。 |
| [04:52.57] |
明日を君が生きたら、 |
| [04:57.39] |
誰もいない夜を越えて |
| [05:03.04] |
着いた朝なら |
| [05:05.82] |
きっと変えられる。 |
| [00:00.00] |
雖然為了尋找青鳥試著仰頭看, |
| [00:07.77] |
但還是放棄了。 |
| [00:12.89] |
天空一片蔚藍,想看也看不見。 |
| [00:20.42] |
看來我大概不是 |
| [00:26.30] |
這個世界的主角 |
| [00:31.48] |
天氣看來,並不會有所改變。 |
| [00:44.09] |
說不可以死的人啊, |
| [00:49.70] |
那麼你能夠 |
| [00:53.35] |
為我做什麼呢? |
| [00:56.64] |
說死了算了的人啊, |
| [01:02.16] |
就看著我的屍體懊悔吧。 |
| [01:09.46] |
明天,如果我死掉的話 |
| [01:13.64] |
就終於可以和 無聊的 世界 |
| [01:19.73] |
告別了。 |
| [01:22.48] |
明天,如果我死掉的話 |
| [01:26.05] |
從今以後的事情 唉呦 |
| [01:30.80] |
就隨便,弄弄算了吧。 |
| [01:48.32] |
無論是誰都是相同的模樣, |
| [01:54.26] |
說著「我和別人不同」 |
| [01:57.18] |
如此斷言。 |
| [02:00.50] |
但是 當自己知道自己也是 |
| [02:08.21] |
其中的一個齒輪之後 |
| [02:12.87] |
就覺得, |
| [02:17.68] |
已經不行了。 |
| [02:24.85] |
在這世界上無可取代的東西 |
| [02:32.33] |
實際上 是 非常的少, |
| [02:37.16] |
而我則,無法 |
| [02:41.64] |
進入那個框框。 |
| [02:45.63] |
拿著被塗成全白的 |
| [02:52.14] |
畫布的我, |
| [02:54.98] |
不知該何去何從。 |
| [03:02.34] |
明天,如果我死掉的話 |
| [03:05.86] |
一定什麼也不會改變,吧 |
| [03:12.15] |
會像是一無所知般的 |
| [03:15.44] |
繼續不停的轉著圈吧 |
| [03:21.63] |
甚至成為不了所謂的悲傷 |
| [03:55.06] |
有過許多想做的事情 |
| [04:01.40] |
比如說完全犯罪或者網路恐怖行動 |
| [04:08.15] |
將看不順眼的傢伙 |
| [04:10.70] |
揍到 開心為止 |
| [04:15.35] |
哭到 開心為止 |
| [04:18.19] |
氣到 開心為止 |
| [04:21.32] |
笑到 開心為止 |
| [04:24.51] |
或者是去試著去相信誰 |
| [04:30.94] |
明天 如果我還活著的話 |
| [04:34.66] |
應該也會有什麼改變吧 |
| [04:40.87] |
我是其中一個齒輪 |
| [04:44.48] |
努力的支撐著什麼 放聲大喊。 |
| [04:52.57] |
明天如果你活著的話, |
| [04:57.39] |
如果越過了空無一人的夜晚 |
| [05:03.04] |
抵達了早晨的話 |
| [05:05.82] |
一定能改變什麼的。 |