ダイヤモンドプリンセスの憂鬱(MAKI Mix)

ダイヤモンドプリンセスの憂鬱(MAKI Mix)

歌名 ダイヤモンドプリンセスの憂鬱(MAKI Mix)
歌手 Pile
专辑 TRUE DIVA
原歌词
[00:15.71] 冷たいのはなぜなの (feel so mute)
[00:19.57] 激しさで見つめられて (kura-kura)
[00:23.33] 燃えたいのにどうして (feel so nude)
[00:27.14] Diamond princess style
[00:30.51] 完璧な輝き宿しても
[00:37.07] 何かがね足りないと…
[00:41.44] ざわめいた心
[00:45.63] 夢に揺れる美少女なんて
[00:49.31] 映画だけの出来事でいいわ
[00:54.43] それが誰もわからない
[01:00.58] 消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
[01:07.59] もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
[01:18.01] 挑戦してよ?
[01:27.25] あやしいほど恋して (get my love)
[01:31.33] 苦しくて泣いてみたい (wana-wana)
[01:35.21] 蓋を閉めた理性が (get my land)
[01:38.88] はじけそうな princess wars
[01:42.31] 誘われて悔しく抱きしめて
[01:48.79] 何もかも忘れたら…
[01:53.15] 明日はいらない
[01:57.28] 光纏う守護者よりも
[02:01.11] 闇の香り欲しいと囁いた
[02:06.28] だめね君はしらないの
[02:12.32] 消えてしまう未来像など誰も望まないわ
[02:19.38] わかる? おびえる王子は退屈でしょ刺激的な
[02:30.02] 私でいたい
[02:32.03] kira-kira princess ためいきプリンセス
[02:34.94] 普通じゃイヤ no more safety
[02:38.69] 醒めたままで 憂鬱なプリンセス
[02:42.65] 乱されたい my heart
[03:03.68] 夢に揺れる美少女なんて
[03:07.15] 映画だけの出来事でいいわ
[03:12.41] それが誰もわからない
[03:18.56] 消えてしまえ「守って…」なんて私言ってないの
[03:25.53] もろいコワレモノより 熱く熱く溶けてみたい
[03:35.91] 挑戦してよ?
歌词翻译
[00:15.71] 为何总是如此冷淡
[00:19.57] 为何被如此火热的视线给注视
[00:23.33] 就想跟着随之起舞
[00:27.14]
[00:30.51] 即使完美无缺的光辉寄宿于身
[00:37.07] 仍旧感到缺少了什么…
[00:41.44] 那颗骚动的心
[00:45.63] 摇曳于梦中的理想美少女
[00:49.31] 活在想像的世界便已足够
[00:54.43] 因为她的心没人能理解
[01:00.58] 消失吧“保护我…”什么的我可不会说出口
[01:07.59] 比起破碎凋零我更想被炽热的激情熔解
[01:18.01] 你,是否想挑战?
[01:27.25] 隐瞒于世的恋爱
[01:31.33] 过于痛苦而哭泣
[01:35.21] 被封闭的理性
[01:38.88] 就快崩溃
[01:42.31] 悔恨禁不住诱惑 却还是与你紧紧相拥
[01:48.79] 那么忘掉这一切…
[01:53.15] 连未来都能舍弃
[01:57.28] 比起耀眼的护花使者
[02:01.11] 我更想碰触幽暗的熏香
[02:06.28] 看来你还未明白
[02:12.32] 没人期望过无法成形的未来
[02:19.38] 你懂吗?怯懦的王子多么无趣 那种刺激
[02:30.02] 请让我时刻都能感受到
[02:32.03] 闪耀的公主 叹息的公主
[02:34.94] 我可不要平凡
[02:38.69] 保持着清醒 满是忧郁的公主
[02:42.65] 想要你 挑动我的心
[03:03.68] 摇曳于梦中的理想美少女
[03:07.15] 活在想像的世界便已足够
[03:12.41] 因为她的心没人能理解
[03:18.56] 消失吧“保护我…”什么的我可不会说出口
[03:25.53] 比起破碎凋零我更想被炽热的激情熔解
[03:35.91] 你,是否想挑战?