イデア
| 歌名 |
イデア
|
| 歌手 |
すこっぷ
|
| 专辑 |
Forgive Forget
|
| [00:00.00] |
作曲 : すこっぷ |
| [00:01.00] |
作词 : すこっぷ |
| [00:11.25] |
|
| [00:22.16] |
口から出た途端に嘘くさく枯れていくこの思いを |
| [00:26.80] |
どうやって忽せにしないで伝えたら良いんだろう |
| [00:32.44] |
そうやって嫌になって全てが嫌いになって |
| [00:36.87] |
泥濘んだ地面走って滑り落ちた |
| [00:41.28] |
|
| [00:41.88] |
どうして在り来たりな日常も使い古した言葉も |
| [00:49.22] |
こんなにも纏わりついてくるのかな |
| [00:54.54] |
不幸者の僕たちは長い長い夢を見て |
| [00:59.54] |
気付かずに道を踏み外しているのに |
| [01:04.16] |
|
| [01:14.53] |
欠伸が出そうなくらいの愚かでくだらない語り合いを |
| [01:19.22] |
どうやって目を背けないで受け入れられるんだろう |
| [01:24.81] |
そうやって不安になって半ば投げやりになって |
| [01:29.42] |
乾いた壁を叩いて打ち壊した |
| [01:33.75] |
|
| [01:34.25] |
ひとりで生きていけたらなんてさ臆病者の言い訳で |
| [01:41.72] |
わかるけど失くしてしまうくらいならばと |
| [01:46.85] |
不幸者の僕たちは長い長い夢を見て |
| [01:52.22] |
いつの間に心は解れているのに |
| [01:56.55] |
|
| [02:08.84] |
回る回る失った感情追い越して |
| [02:13.44] |
愛も嘘もあるがまま赦して |
| [02:18.62] |
笑う笑う呑み込んだ感情放棄して |
| [02:23.77] |
いつまでも いつまでも |
| [02:27.60] |
|
| [02:28.20] |
どうして呆れ果てた日常も見窄らしい言葉さえ |
| [02:35.54] |
こんなにも胸を締め付けるのかな |
| [02:40.62] |
不幸者の僕たちは長い長い夢を見て |
| [02:45.93] |
本当の幸せを忘れているのに |
| [00:22.16] |
刚说出口就像谎言一样渐渐淡泊的这份心意 |
| [00:26.80] |
要怎样才能毫不疏忽地传达出去呢 |
| [00:32.44] |
就这样变得厌烦 变得讨厌一切 |
| [00:36.87] |
在泥泞的地面上奔跑又滑倒了 |
| [00:41.88] |
为什么普普通通的日常以及用旧了的词汇 |
| [00:49.22] |
是这样死缠不放的呢 |
| [00:54.54] |
身为不幸者的我们做着长长的梦 |
| [00:59.54] |
明明不知不觉就脱离了道路 |
| [01:14.53] |
愚蠢无趣到想要打哈欠的谈话 |
| [01:19.22] |
要怎样才能不移开视线全盘接受呢 |
| [01:24.81] |
就这样变得不安 在中途变得敷衍了事 |
| [01:29.42] |
敲打干枯的墙壁并将它击碎 |
| [01:34.25] |
试着一个人生活之类的 只是胆小鬼的借口 |
| [01:41.72] |
虽然清楚这一点 可与其将要失去的话 |
| [01:46.85] |
身为不幸者的我们做着长长的梦 |
| [01:52.22] |
明明不知何时解开了心结 |
| [02:08.84] |
旋转着旋转着超越已经失去的感情 |
| [02:13.44] |
爱也是谎言也是都如实赦免 |
| [02:18.62] |
微笑着微笑着放弃领会了的感情 |
| [02:23.77] |
一直持续 直到永远 |
| [02:28.20] |
为什么就连令人郁闷的日常和破旧的词汇 |
| [02:35.54] |
都这样叫人揪心呢 |
| [02:40.62] |
身为不幸者的我们做着长长的梦 |
| [02:45.93] |
明明已经忘记了真正的幸福 |