ennb~淵火~
| 歌名 |
ennb~淵火~
|
| 歌手 |
茶太
|
| 专辑 |
ニューサドマゾヒズム
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:00.00] |
|
| [00:44.74] |
宙に浮かぶ夜汽車が |
| [00:49.52] |
闇を駈けたら |
| [00:52.72] |
叶うまで見上げていて |
| [00:57.02] |
軌道を 夜見の内 |
| [00:59.75] |
|
| [01:00.07] |
ある人はまた悲しい傷を負うまま |
| [01:08.33] |
沖に夜明けの兆しはないから 騒ぐ社 |
| [01:15.42] |
|
| [01:16.28] |
言葉に変わらぬ想いの音がしたという |
| [01:27.18] |
瑠璃色の空には |
| [01:31.52] |
|
| [01:32.57] |
願いの詩が 星屑絵 |
| [01:38.48] |
降りしきるままで |
| [01:45.90] |
迎えの灯に渡る 星屑絵 |
| [01:54.03] |
濁流を潜れ |
| [02:00.83] |
|
| [02:10.63] |
やがて深い黒の間からの声がと |
| [02:18.55] |
信じていたいのならば話を続けよう |
| [02:25.79] |
|
| [02:26.67] |
野の花を映した光は |
| [02:34.72] |
瞬いたとされるだけの幻が |
| [02:41.91] |
|
| [02:42.75] |
追えば消えて 星屑絵 |
| [02:48.76] |
砕け散る流星 |
| [02:55.99] |
呼気 かよわく伸びる 星屑絵 |
| [03:04.35] |
天体どこまで |
| [03:11.79] |
|
| [03:35.35] |
それは何と見紛えた |
| [03:41.38] |
寂しそうな偽星空 |
| [03:51.73] |
|
| [03:52.21] |
酔えや酔え 彼方に 星屑絵 |
| [03:59.59] |
遠い日 面影 |
| [04:07.37] |
舞い落ちる蜃気楼 星屑絵 |
| [04:15.46] |
降りしきる奏 |
| [04:22.45] |
|
| [00:44.74] |
行于空中的夜行列车 |
| [00:49.52] |
疾驰过无边的黑暗 |
| [00:52.72] |
在其实现前仰望夜空中的轨道 |
| [00:57.02] |
现于视野的边缘 |
| [01:00.07] |
有人仍然背负着悲痛的伤痕 |
| [01:08.33] |
洋面上毫无黎明的预兆 密林中一片骚动 |
| [01:16.28] |
言辞之中皆着未曾改变的思愿之音 |
| [01:27.18] |
在琉璃色的天空之上 |
| [01:32.57] |
心愿之诗 星尘所绘 |
| [01:38.48] |
不住飘舞而下 |
| [01:45.90] |
传过那迎人的灯火 星尘所绘 |
| [01:54.03] |
潜匿于暗流中吧 |
| [02:10.63] |
终于深幽的黑暗之中传来了这样的声音 |
| [02:18.55] |
“想要信任(那物)的话 就继续说下去吧” |
| [02:26.67] |
将野花照亮的光辉 |
| [02:34.72] |
不过是转瞬间就消散而去的虚幻之物 |
| [02:42.75] |
追逐即消散而走 星尘所绘 |
| [02:48.76] |
支离破碎的流星 |
| [02:55.99] |
深呼口气 延展相通 星尘所绘 |
| [03:04.35] |
天体疲惫不堪 |
| [03:35.35] |
把那物错看成了何物呢 |
| [03:41.38] |
充斥着伪物的星空是如此寂寞 |
| [03:52.21] |
弥乱烂醉 脑海的彼方 星尘所绘 |
| [03:59.59] |
浮现出久远时日的面影 |
| [04:07.37] |
婆娑起舞的虚象 星尘所绘 |
| [04:15.46] |
奏鸣之声飘舞而下 |